ဆိတ်၊ ခွေးနဲ့ နွားဟာ သိပ်ကောင်းတဲ့သူငယ်ချင်းတွေဖြစ်ကြပါတယ်။ တစ်နေ့ကြတော့ သူတို့ဟာ တက္ကစီနဲ့ ခရီးထွက်ကြပါတယ်။
Ziege, Hund und Kuh waren tolle Freunde. Eines Tages machten sie einen Ausflug mit dem Taxi.
သူတို့သွားတဲ့ ခရီးဆုံးတဲ့အခါ ကားဆရာက သူတို့ကို ကားခတောင်းပါတယ်။ နွားကသူ့အတွက် ပေးလိုက်ပါတယ်။
Am Ende ihrer Fahrt bat der Fahrer sie, den Fahrpreis zu bezahlen. Kuh bezahlte den Preis.
ခွေးက ပေးဖို့ငွေအတိအကျမရှိတဲ့အတွက် ပိုပိုသာသာပေးလိုက်ပါတယ်။
Hund bezahlte ein bisschen mehr, weil er das Geld nicht passend hatte.
ကားဆရာအနေနဲ့ ခွေးကိုငွေပြန်အမ်းဖို့လုပ်တဲ့အချိန်မှာ ဆိတ်ကဘာမှမပေးဘဲနဲ့ ပြေးသွားပါတယ်။
Der Fahrer wollte Hund gerade sein Wechselgeld geben als Ziege ohne zu bezahlen davonlief.
ကားဆရာက အရမ်းကိုစိတ်ဆိုးသွားပါတယ်။ သူဟာ ခွေးအတွက်ပြန်ပေးရမယ့်ပိုက်ဆံကိုမပေးဘဲ မောင်းထွက်သွားပါတယ်။
Sehr verärgert fuhr der Taxifahrer davon ohne Hund sein Wechselgeld zu geben.
အဲ့ဒါကြောင့် ဒီနေ့အထိ ကားကိုတွေ့ရင် ခွေးကကားဆီပြေးသွားပြီး ကားထဲကိုချောင်းကြည့်ကာ သူရမယ့်ပြန်အမ်းငွေကိုပေးမယ့် ကားဆရာကိုလိုက်ရှာပါတယ်။
Deshalb läuft Hund auch heute noch zu jedem Auto. Er schaut hinein, ob es der Fahrer ist, der ihm Geld schuldet.
ကားသံကြားတာနဲ့ ဆိတ်ကပြေးတော့တာဘဲ။ သူကားခမပေးခဲ့တာကို ဖမ်းမှာစိုးရိမ်လို့ဖြစ်ပါတယ်။
Ziege läuft davon, sobald sie ein Auto hört. Sie hat Angst, dass sie verhaftet wird, weil sie die Fahrt nicht bezahlt hat.
နွားကတော့ ကားလာရင်တောင်မမှုပါဘူး။ သူက ကားခအပြည့်ပေးပြီးတာကိုသိတဲ့အတွက် ကားလမ်းဖြတ်တဲ့အခါ အချိန်ယူပြီးဖြတ်ပါတယ်။
Und Kuh stört es nicht, wenn ein Auto kommt. Kuh lässt sich Zeit, wenn sie die Straße überquert, denn sie weiß, dass sie den vollen Fahrpreis bezahlt hat.