Λήψη PDF
Επιστροφή στον κατάλογο ιστοριών

Tingi és a tehenek Ο Τίνγκι και οι αγελάδες

Κείμενο Ingrid Schechter

Εικονογράφηση Ingrid Schechter

Μετάφραση Boglárka Vermeki

Γλώσσα ουγγρικά

Επίπεδο Επίπεδο 2

Αφήγηση της ιστορίας Ήχος ιστορίας ακόμη δεν είναι διαθέσιμος.


Tingi a nagymamájával élt.

Ο Τίνγκι ζούσε με τη γιαγιά του.


Együtt vigyáztak a tehenekre.

Συνήθιζε να φροντίζει τις αγελάδες μαζί της.


Egy nap katonák érkeztek hozzájuk.

Μια μέρα ήρθαν οι στρατιώτες.


Elvitték a teheneket.

Πήραν τις αγελάδες μακριά.


Tingi és a nagymamája elfutottak és elbújtak.

Ο Τίνγκι και η γιαγιά του έφυγαν και κρύφτηκαν.


A bozótosban bujkáltak, amíg besötétedett.

Κρύφτηκαν μέσα στο δάσος μέχρι το βράδυ.


Aztán a katonák visszajöttek.

Μετά οι στρατιώτες ήρθαν πίσω.


A nagymama elrejtette Tingit a levelek alá.

Η γιαγιά έκρυψε τον Τίνγκι κάτω από τα φύλλα.


Az egyik katona rálépett a fiúra, de Tingi csendben maradt.

Ένας από τους στρατιώτες έβαλε το πόδι του πάνω του, αλλά έμεινε ήσυχος.


Tingi és a nagymamája csak akkor jöttek elő, amikor biztonságban voltak.

Όταν ήταν ασφαλές, ο Τίνγκι και η γιαγιά του βγήκαν έξω.


Majs csendesen hazalopództak.

Έφτασαν σπίτι τους πολύ ήσυχα.


Κείμενο: Ingrid Schechter
Εικονογράφηση: Ingrid Schechter
Μετάφραση: Boglárka Vermeki
Γλώσσα: ουγγρικά
Επίπεδο: Επίπεδο 2
Πηγή: Tingi and the Cows από το Βιβλίο Αφρικανών Ιστοριών
Άδεια Creative Commons
Αυτό το εργασία χορηγείται με άδεια Creative Commons Αναφορά Δημιουργού 3.0 Μη εισαγόμενο.
Επιλογές
Επιστροφή στον κατάλογο ιστοριών Λήψη PDF