Chèvre, Chien et Vache étaient de très bons amis. Un jour ils firent un voyage en taxi.
Goat, Dog, and Cow
were great friends. One
day they went on a
journey in a taxi.
La Cabra, el Perro y la Vaca eran muy buenos amigos. Un día se fueron de viaje en un taxi.
Quand ils atteignirent la fin de leur voyage, le chauffeur leur demanda de payer leurs tarifs. Vache paya son tarif.
When they reached the
end of their journey, the
driver asked them to
pay their fares. Cow
paid her fare.
Al finalizar el viaje, el chofer les pidió que pagaran sus pasajes. La Vaca pagó su pasaje.
Chien paya un petit peu plus parce qu’il n’avait pas la monnaie exacte.
Dog paid a bit extra,
because he did not
have the correct money.
El Perro pagó un poco más, porque no tenía la cantidad de dinero exacta.
Le chauffeur était prêt à donner Chien sa monnaie quand Chèvre est partie sans payer du tout.
The driver was about to
give Dog his change
when Goat ran away
without paying
anything.
El chofer estaba a punto de darle el vuelto al Perro, cuando la Cabra se arrancó sin pagar nada.
Le chauffeur était très contrarié. Il partit sans donner Chien sa monnaie.
The driver was very
annoyed. He drove
away without giving
Dog his change.
El chofer estaba muy enojado. Se fue sin darle el cambio al Perro.
Voilà pourquoi, même aujourd’hui, Chien court vers une voiture pour jeter un coup d’œil à l’intérieur et trouver le chauffeur qui lui doit sa monnaie.
That is why, even
today, Dog runs
towards a car to peep
inside and find the
driver who owes him his
change.
Debido a esto, hasta el día de hoy, el Perro corre detrás del carro para mirar adentro y encontrar al chofer que le debe su vuelto.
Chèvre fuit le son d’une voiture. Elle a peur qu’elle soit arrêtée pour ne pas avoir payé son tarif.
Goat runs away from
the sound of a car. She
is afraid she will be
arrested for not paying
her fare.
La cabra huye cuando escucha el sonido de un carro. Ella tiene miedo de ser arrestada por no haber pagado su pasaje.
Et Vache n’est pas gênée quand une voiture arrive. Vache prend son temps pour traverser la rue parce qu’elle sait qu’elle a payé son tarif en intégralité.
And Cow is not
bothered when a car is
coming. Cow takes her
time crossing the road
because she knows she
paid her fare in full.
Y la vaca no se molesta cuando un carro se acerca, incluso se toma su tiempo para cruzar la calle, porque ella sabe que pagó su pasaje completo.