下载 PDF
返回故事列表

Mbuzi, Mbwa na Ng’ombe 山羊、野狗、和水牛

作者 Fabian Wakholi

插图 Marleen Visser, Ingrid Schechter

译文 Brigid Simiyu

配音 Lauwo George

语言 斯瓦希里语

级别 2级

将整故事念出来

播放速度

自动念故事


Mbuzi, Mbwa na Ng’ombe walikuwa marafiki wa karibu sana. Siku moja walisafiri kwa teksi.

山羊、野狗、和水牛是很要好的朋友。有一天,他们一起坐出租车。


Walipofika mwisho wa safari yao, dereva aliwaomba walipe nauli zao. Ng’ombe alilipa nauli yake.

当他们到了目的地的时候,司机叫他们交车费。水牛把她自己的那份交了。


Mbwa alilipa zaidi kidogo kwa sababu hakuwa na pesa taslimu.

野狗没有带零钱,所以他就多给了一点儿。


Dereva alipokaribia kumpa Mbwa chenji yake, Mbuzi alitoroka bila kulipa chochote.

司机正要找钱给野狗,没想到山羊没有给钱就跑掉了。


Dereva alikasirika sana. Aliondoka bila kumrudishia Mbwa chenji yake.

司机很生气,结果他没有给野狗找钱就开走了。


Hiyo ndiyo sababu hadi leo Mbwa hukimbiza magari ili achungulie ndani kuona kama atampata dereva mwenye chenji yake.

所以,现在你可以看到野狗看到车子就拼命追上去,因为他想叫司机给他找钱。


Mbuzi hukimbia anaposikia mlio wa gari. Anaogopa atakamatwa kwa kutolipa nauli.

山羊呢,一听到有车来就吓得赶快逃走,因为她怕没交车费被人抓起来。


Na Ng’ombe hababaiki gari likiwa linakuja. Ng’ombe huvuka barabara bila wasiwasi kwa sababu anajua alilipa nauli yake yote.

可是水牛听到车来一点儿都不急。她不慌不忙地过马路,因为她知道她已经把她自己那份交了。


作者: Fabian Wakholi
插图: Marleen Visser, Ingrid Schechter
译文: Brigid Simiyu
配音: Lauwo George
语言: 斯瓦希里语
级别: 2级
出处: 原文来自非洲故事书Goat, Dog and Cow
共享创意授权条款
本着作系采用共享创意 署名 3.0 未本地化版本授权条款授权。
选项
返回故事列表 下载 PDF