تحميل بصيغة PDF
العودة لقائمة القصص

Kubara Inyamaswa لِنَعُدَّ الحَيَوَانَاتِ

كُتِب بواسطة Zanele Buthelezi, Thembani Dladla, Clare Verbeek

رسمة بواسطة Rob Owen

بترجمة Jean Paul Harelimana

لغة الكينيرواندية

مستوى المستوى 1

سرد للقصة كاملة الصوت لهذه القصة غير متوفر.


Inzovu imwe igiye kunywa amazi.

فِيلٌ وَاحِدٌ ذَاهِبٌ لِشُرْبِ المَاءِ.


Udusumbashyamba tubiri tugiye kunywa amazi.

زَرَافَتَانِ ذَاهِبَتَانِ لِشُرْبِ المَاءِ.


Imbogo eshatu

ثَلاَثَة جَوَامِيسَ وَأَرْبَعَةُ طُيُورٍ ذَاهِبُونَ أَيْضًا لِشُرْبِ المَاءِ.


Isha eshanu

خَمْسَةُ ظِبَاءٍ وَسِتَّةُ خَنَازِيرَ بَرِّيَّةٍ يَسِيرُونَ نَحْوَ المَاءِ.


Imparage zirindwi

سَبْعَةُ أَحْمِرَةٍ وَحْشِيَّةٍ تَجْرِي نَحْوَ المَاءِ.


Ibikeri umunani n’amafi ikenda biridumbaguza mu mazi.

ثَمَانِي ضَفَادِعَ وَتِسْعُ سَمَكَاتٍ يَسْبَحْنَ فِي المَاءِ.


Intare imwe

أَسَدٌ وَاحِدٌ يُزَمْجِرُ. هُوَ أَيْضًا يُرِيدُ أَنْ يَشْرَبَ. مَنْ ذَا الذِي يَخَافُ مِنَ الأَسَدِ؟


Inzovu imwe irasangira amazi n’intare imwe.

فِيلٌ وَاحِدٌ يَشْرَبُ المَاءَ مَعَ الأَسَدِ.


كُتِب بواسطة: Zanele Buthelezi, Thembani Dladla, Clare Verbeek
رسمة بواسطة: Rob Owen
بترجمة: Jean Paul Harelimana
لغة: الكينيرواندية
مستوى: المستوى 1
المصدر: Counting animals از القصص الأفريقية القصيرة
رخصة المشاع الإبداعي
تحت مجوز المشاع الإبداعي نَسب المُصنَّف 3.0 دولي کریتز کامنز به نشر رسید.
خيارات
العودة لقائمة القصص تحميل بصيغة PDF