တင်ဂီဟာ သူ့ရဲ့အဖွားနဲ့ နေထိုင်ပါတယ်။
تِينْغِي يَعِيشُ مَعَ جَدَّتِهِ.
သူဟာ အဖွားနဲ့ နွားတွေဝိုင်းကျောင်းပေးပါတယ်။
هُوَ اِعْتَادَ أَنْ يَهْتَمَّ بِالبَقَرَ مَعَهَا.
တစ်နေ့မှာ စစ်သားတွေဟာ ရောက်လာပါတယ်။
فِي أَحَدِ الأَيَّامِ جَاءَ اَلجُنودُ.
သူတို့ဟာ နွားတွေကိုယူသွားပါတယ်။
وَأَخَذُوا اَلبَقَرَ بَعِيداً.
တင်ဂီနဲ့ သူ့အဖွားဟာ ထွက်ပြေးပြီး ပုန်းနေရပါတယ်။
هَرَبَ تِينْغِي وَجَدَّتُهُ بَعِيداً وَاختَبَؤُا.
သူတို့ဟာ ညနက်တဲ့ထိပုန်းနေကြပါတယ်။
وَاخْتَبَؤُا بيْنَ اَلشُّجَيْرَاتِ حَتَّى اللَّيْلِ.
အဲ့ဒီနောက် စစ်သားတွေဟာ ရောက်လာကြပါတယ်။
ثُمَّ عَادَ اَلجُنودُ.
အဖွားဟာတင်ဂီကို သစ်ရွက်တွေနဲ့ဖုံးလိုက်ပါတယ်။
خَبَّأَتْ اَلجَدَّةُ تِينْغِي تَحْتَ الأَوْرَاقِ.
စစ်သားတစ်ယောက်ဟာ သူ့ကို ခြေထောက်နဲ့နင်းမိပေမယ့် သူဟာအသံတိတ်နေပါတယ်။
وَضَعَ أَحَدُ اَلجُنُودِ قَدَمَهُ عَلَى يَمِينِهِ، لَكِنَّهُ بَقِيَ هَادِئاً.
လုံခြုံတဲ့အချိန်မှာ တင်ဂီနဲ့သူ့အဖွားဟာ ထွက်လာပါတယ်။
عِندَمَا صَارَ اَلمَكَانُ آمِناً، خَرَجَ تِينْغِي وجَدَّتَهُ.
သူတို့ဟာ အိမ်ကို တိတ်တိတ်လေးပြန်သွားကြပါတယ်။
وَتَسَلَّلَا إِلَى بَيْتِهِمَا بِبُطْئٍ.