تحميل بصيغة PDF
العودة لقائمة القصص

ဆိတ်၊ ခွေး နဲ့ နွား المَاعِزُ وَالكَلْبُ وَالبَقَرَةُ

كُتِب بواسطة Fabian Wakholi

رسمة بواسطة Marleen Visser, Ingrid Schechter

بترجمة Naw Thazin Hpway

لغة البورمية

مستوى المستوى 2

سرد للقصة كاملة الصوت لهذه القصة غير متوفر.


ဆိတ်၊ ခွေးနဲ့ နွားဟာ သိပ်ကောင်းတဲ့သူငယ်ချင်းတွေဖြစ်ကြပါတယ်။ တစ်နေ့ကြတော့ သူတို့ဟာ တက္ကစီနဲ့ ခရီးထွက်ကြပါတယ်။

المَاعِزُ والكَلْبُ والبَقَرَةُ كَانُوا أَصْدِقاءَ جِدًّا. في أَحَدِ الأَيَّام ذَهَبُوا فِي رِحْلَةٍ بِسَيَّارةِ أُجْرَةٍ.


သူတို့သွားတဲ့ ခရီးဆုံးတဲ့အခါ ကားဆရာက သူတို့ကို ကားခတောင်းပါတယ်။ နွားကသူ့အတွက် ပေးလိုက်ပါတယ်။

عِنْدَمَا وَصَلُوا إِلَى نِهايَةِ الرِّحْلَةِ، طَلَبَ مِنْهُمْ السائِقُ أُجْرَةَ رِحْلَتِهِمْ. دَفَعَتْ البَقَرَةُ مَا عَلَيْهَا.


ခွေးက ပေးဖို့ငွေအတိအကျမရှိတဲ့အတွက် ပိုပိုသာသာပေးလိုက်ပါတယ်။

دَفَعَ الكَلْبُ زِيَادَةً، لأِنَّهُ لَمْ يَكُنْ يَعْرِفُ المَبْلَغَ المَطْلُوبَ.


ကားဆရာအနေနဲ့ ခွေးကိုငွေပြန်အမ်းဖို့လုပ်တဲ့အချိန်မှာ ဆိတ်ကဘာမှမပေးဘဲနဲ့ ပြေးသွားပါတယ်။

بَيْنَمَا كَانَ السَّائِقُ يُعْطِي الكَلْبَ بَاقِيَ النُقودَ، هَرَبَتْ المَاعِزُ بَعيداً.


ကားဆရာက အရမ်းကိုစိတ်ဆိုးသွားပါတယ်။ သူဟာ ခွေးအတွက်ပြန်ပေးရမယ့်ပိုက်ဆံကိုမပေးဘဲ မောင်းထွက်သွားပါတယ်။

غَضِبَ السَّائِقُ جِدّاً فَتَرَكَهُمْ وَرَحَلَ بِسَيَّارَتِهِ دُونَ أَنْ يُعْطِيَ الكَلْبَ بَاقِيَ نُقُودِهِ.


အဲ့ဒါကြောင့် ဒီနေ့အထိ ကားကိုတွေ့ရင် ခွေးကကားဆီပြေးသွားပြီး ကားထဲကိုချောင်းကြည့်ကာ သူရမယ့်ပြန်အမ်းငွေကိုပေးမယ့် ကားဆရာကိုလိုက်ရှာပါတယ်။

لِهَذا السَّبَبِ يَرْكُضُ الكَلْبُ حَتَّى اليَوْمِ، أَمَامَ كُلِّ سيَّارَةٍ، وَيَنْظُرُ إِلَيْهَا نَظْرَةً سَريعةً. لِلْبَحْثِ عَنْ السَّائِقِ الذِي أَخَذَ بَاقِيَ النُّقُودِ.


ကားသံကြားတာနဲ့ ဆိတ်ကပြေးတော့တာဘဲ။ သူကားခမပေးခဲ့တာကို ဖမ်းမှာစိုးရိမ်လို့ဖြစ်ပါတယ်။

أَمَّا المَاعِزُ فَقَدْ كانَتْ تَهْرُبُ عِنْدَمَا تَسْمَعُ صَوْتَ أَيِّ سَيَّارَةٍ. فَهْيَ تَخَافُ أَنْ يُقْبَضَ عَلَيْهَا لِأَنَّهَا لَمْ تَدْفَعْ مَا عَلَيْهَا مِنَ النُقودِ.


နွားကတော့ ကားလာရင်တောင်မမှုပါဘူး။ သူက ကားခအပြည့်ပေးပြီးတာကိုသိတဲ့အတွက် ကားလမ်းဖြတ်တဲ့အခါ အချိန်ယူပြီးဖြတ်ပါတယ်။

أَمَّا البَقَرَةُ فَهْيَ لَا تَهْتَمُّ عِنْدَمَا تَأْتِي أَيُّ سَيَّارَةٍ. وَتَأْخُذُ كُلَّ وَقْتِهَا بِعُبُورِ الشَّارِعَ لِأَنَّها تَعْرِفُ أَنَّهَا دَفَعَتْ كُلَّ مَا عَلَيْهَا كَامِلاً.


كُتِب بواسطة: Fabian Wakholi
رسمة بواسطة: Marleen Visser, Ingrid Schechter
بترجمة: Naw Thazin Hpway
لغة: البورمية
مستوى: المستوى 2
المصدر: Goat, Dog and Cow از القصص الأفريقية القصيرة
رخصة المشاع الإبداعي
تحت مجوز المشاع الإبداعي نَسب المُصنَّف 3.0 دولي کریتز کامنز به نشر رسید.
خيارات
العودة لقائمة القصص تحميل بصيغة PDF