Download PDF
Back to stories list

Mughala Wethu Omughatha Lazy little brother Petit frère paresseux

Written by Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustrated by Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter

Translated by Amos Mubunga Kambere

Language Lukhonzo

Level Level 1

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Ngabuka inahemba omuliro.

I wake up and make fire.

Je me réveille et j’allume un feu.


Ngahuhaya amaghetse.

I boil some water.

Je fais bouillir de l’eau.


Ngasathangaya esyangwe.

I chop the firewood.

Je fends du bois de chauffage.


Ngakorongaya omwanyungu mw’omwiko.

I stir the pot.

Je remue le chaudron.


Ngabiraya olhubughabugha.

I sweep the floor.

Je balaye le plancher.


Ngoghaya esya bbakuli.

I wash the dishes.

Je lave la vaisselle.


Busana naki ngakolha kutsibu … … mughala wethu inyanimusatha?

Why do I work so hard… … when my brother is busy playing?

Pourquoi est-ce que je travaille si fort… … quand mon frère est en train de jouer ?


Written by: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustrated by: Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter
Translated by: Amos Mubunga Kambere
Language: Lukhonzo
Level: Level 1
Source: Lazy little brother from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF