Download PDF
Back to stories list

Umwaume umutali sana A very tall man Un homme très grand

Written by Cornelius Gulere

Illustrated by Catherine Groenewald

Translated by Sandra Mulesu

Language IciBemba

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Ulukasu lwakwe lwali ulwipi.

His hoe was too short.

Sa houe était trop courte.


Umwishi wa pacibi cakwe wali uwipi.

His doorway was too low.

Sa porte d’entrée était trop basse.


Ubusanshi bwakwe bwali ubwipi sana.

His bed was too short.

Son lit était trop court.


Inchinga yakwe yali iipi.

His bicycle was too short.

Sa bicyclette était trop petite.


Uyu umwaume ali umutali sana.

This man was too tall!

Cet homme était trop grand.


Apangile ulukasu ulutali sana.

He made a very long hoe handle.

Il fabriqua un long manche pour sa houe.


Apangile umwishi wacibi cakwe uutali.

He made very high door frames.

Il agrandit ses portes.


Apangile ubusanshi bwakwe ubutali.

He made a very long bed.

Il fabriqua un très grand lit.


Alishita inchinga iitali.

He bought a very high bicycle.

Il acheta une bicyclette très haute.


Aikele pacipuna icitali sana. Alelila kuli foloko iitali.

He sat on a very high chair. He ate with a very long fork.

Il s’assit sur une chaise très haute et mangea avec une très grande fourchette.


Ashile ing’anda yakwe nokuya mukwikala mumpanga. Aikele imyaka iingi.

He left his house and lived in a big forest. He lived for many years.

Il quitta sa maison et vécut dans une grande forêt. Il vécut pendant de longues années.


Written by: Cornelius Gulere
Illustrated by: Catherine Groenewald
Translated by: Sandra Mulesu
Language: IciBemba
Level: Level 2
Source: A very tall man from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF