Back to stories list

Bok, Hond en Koei Goat, Dog, and Cow Imbushi, Imbwa ne ŋombe

Written by Fabian Wakholi

Illustrated by Marleen Visser, Ingrid Schechter

Translated by Tristan Mark Ilsley, Helena Vilonel

Language Afrikaans

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Bok, Hond en Koei was groot vriende. Hulle het eendag in ‘n huurmotor op reis gegaan.

Goat, Dog, and Cow were great friends. One day they went on a journey in a taxi.

Imbushi, Imbwa ne ŋombe baali fibusa saana. Ubushiku bumo baile pa bulendo muli motoka.


Toe hulle die einde van die reis bereik, het die bestuurder hulle gevra om hulle reisgeld te betaal. Koei het haar fooi betaal.

When they reached the end of their journey, the driver asked them to pay their fares. Cow paid her fare.

Ilyo baafikile uko baaleya, namutekenya aabebele ukulipila indalama. Iŋombe yalilipiile.


Hond het ‘n bietjie ekstra betaal, omdat hy nie die regte kleingeld gehad het nie.

Dog paid a bit extra, because he did not have the correct money.

Imbwa yaalipile indalama iikalamba pantu tayakwete indalama iinoono.


Die bestuurder wou net Hond sy kleingeld teruggee, toe Bok weghardloop sonder om enigiets te betaal.

The driver was about to give Dog his change when Goat ran away without paying anything.

Namutekenya cilya aalimukupeela Imbwa cenji, Imbushi yabutuka ukwabula ukulipila nangu lumo.


Die bestuurder was baie kwaad. Hy het weggery sonder om vir Hond sy kleingeld te gee.

The driver was very annoyed. He drove away without giving Dog his change.

Namutekenya tepakufulwa. Efyo aenseshe motoka ukwabula ukubwesesha Imbwa cenji.


Dis hoekom, vandag nog, Hond na ‘n motor hardloop om binnekant te loer op soek na die bestuurder wat hom sy kleingeld skuld.

That is why, even today, Dog runs towards a car to peep inside and find the driver who owes him his change.

Eco, mpaka na leelo, Imbwa ipepekela motoka pakuti imone mukati nga cakuti namutekenya uwaikwatila indalama emwali.


Bok hardloop weg as hy ‘n motor hoor. Sy is bang sy sal tronk toe gaan omdat sy nie haar reisgeld betaal het nie.

Goat runs away from the sound of a car. She is afraid she will be arrested for not paying her fare.

Imbushi ilabutuka iciunda ca motoka. Ilatiina ukuikata pa mulandu wa kukaana lipila indalama.


En Koei is nie gepla wanneer ‘n motor aankom nie. Koei neem haar tyd om oor die pad te stap, want sy weet dat sy haar reisgeld ten volle betaal het.

And Cow is not bothered when a car is coming. Cow takes her time crossing the road because she knows she paid her fare in full.

Elyo Iŋombe yena taisakamana nangu motoka ileisa. Yendafye cilumba-cilumba pa kuciluka umusebo nangu motoka ileisa pantu yalishiba ukuti yalilipila indalama shonse.


Written by: Fabian Wakholi
Illustrated by: Marleen Visser, Ingrid Schechter
Translated by: Tristan Mark Ilsley, Helena Vilonel
Language: Afrikaans
Level: Level 2
Source: Goat, Dog and Cow from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF