Завантажити pdf файл
Повернутися до списку історій

Decision Рішення

автор Ursula Nafula

художник Vusi Malindi

аудіозапис Darshan Soni

мова англійська

рівень рівень 2

Розповідати повну історію

Швидкість читання

Автоматичне відтворення


My village had many problems. We made a long line to fetch water from one tap.

У нашому селі було багато проблем. Ми чекали у довгій черзі, щоб набрати води з єдиної на все село колонки.


We waited for food donated by others.

Ми чекали на продовольчу допомогу.


We locked our houses early because of thieves.

Ми замикали двері наших будинків від злодіїв.


Many children dropped out of school.

Багато дітей перестало ходити до школи.


Young girls worked as maids in other villages.

Молоді дівчата працювали служницями у сусідніх селах.


Young boys roamed around the village while others worked on people’s farms.

Частина хлопців тинялася по селу без роботи, а решта - працювала на чужих фермах.


When the wind blew, waste paper hung on trees and fences.

Вітер здував з вулиць паперові обгортки і розвішував їх на деревах і огорожах.


People were cut by broken glass that was thrown carelessly.

Люди калічили свої босі ноги об уламки скла, які лежали скрізь на дорогах.


Then one day, the tap dried up and our containers were empty.

З часом вода в колонці висохла, і наші відра спорожніли.


My father walked from house to house asking people to attend a village meeting.

Мій тато покликав усіх жителів села на збори.


People gathered under a big tree and listened.

Люди зібрались під великим деревом.


My father stood up and said, “We need to work together to solve our problems.”

Мій тато встав і сказав: “Нам потрібно разом вирішити наші спільні проблеми”.


Eight-year-old Juma, sitting on a tree trunk shouted, “I can help with cleaning up.”

Восьмирічний Юма, який сидів на дереві, вигукнув: “Я можу допомогти прибирати вулиці”.


One woman said, “The women can join me to grow food.”

Одна жінка запропонувала: “Жінки можуть зі мною вирощувати урожай”.


Another man stood up and said, “The men will dig a well.”

Один чоловік сказав: “Чоловіки викопають нову криницю”.


We all shouted with one voice, “We must change our lives.” From that day we worked together to solve our problems.

Тоді усі вигукнули в один голос: “Ми повинні змінити наше життя!” З того часу ми приймаємо рішення разом, щоб вирішувати спільні проблеми.


автор: Ursula Nafula
художник: Vusi Malindi
аудіозапис: Darshan Soni
мова: англійська
рівень: рівень 2
Джерело: Decision з Африканські історії
Ліцензія Creative Commons
Ця робота є ліцензованою згідно з ліцензією Creative Commons Атрибуція 4.0 Міжнародна Ліцензія.
опції
Повернутися до списку історій Завантажити pdf файл