Download PDF
Back to stories list

Culinária Kupika Cooking

Written by Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustrated by Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter

Translated by Priscilla Freitas de Oliveira

Read by Alfredo Ferreira

Language Portuguese

Level Level 1

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


Eu descasco as batatas.

Ninamenya viazi.

I peel the potatoes.


Eu corto o repolho em pedaços.

Ninakatakata kabichi.

I chop a cabbage.


Eu ralo as cenouras.

Ninasaga karoti.

I grate the carrots.


Eu lavo o feijão.

Ninaosha maharagwe.

I wash the beans.


Eu corto a abóbora.

Ninakata maboga.

I cut the butternut.


Eu pico o espinafre.

Ninakatakata sukuma-wiki.

I chop the spinach.


Minha mamãe pica as cebolas.

Mama yangu anakatakata vitunguu.

My mom chops the onions.


Cebolas me fazem chorar quando elas estão picadas.

Vitunguu hunifanya nilie vikiwa vinakatwakatwa.

Onions make me cry when they are chopped.


Written by: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustrated by: Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter
Translated by: Priscilla Freitas de Oliveira
Read by: Alfredo Ferreira
Language: Portuguese
Level: Level 1
Source: Cooking from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF