Download PDF
Back to stories list

Tingis ir karvės Tingi na ng'ombe

Written by Ingrid Schechter

Illustrated by Ingrid Schechter

Translated by Lina Baltrukoniene

Language Lithuanian

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Tingis gyveno su savo močiute.

Tingi aliishi na bibi yake.


Jis kartu su ja prižiūrėjo karves.

Alizoea kuchunga ng’ombe na bibi yake.


Vieną dieną atėjo kareiviai.

Siku moja wanajeshi walikuja.


Ir pasiėmė karves.

Wakawachukua ng’ombe.


Tingis su močiute pabėgo ir pasislėpė.

Tingi na bibi yake walikimbia na kujificha.


Jie slėpėsi krūmuose iki nakties.

Walijificha kichakani hadi usiku.


Tuomet kareiviai sugrįžo.

Wanajeshi walirudi tena.


Močiutė ir Tingis pasislėpė po lapais.

Bibi alimficha Tingi chini ya majani.


Vienas kareivis užlipo tiesiai ant jo, bet jis išliko tylus.

Mwanajeshi mmoja alimkanyaga, lakini akanyamaza kimya.


Kai buvo saugu, Tingis ir jo močiutė išlindo iš slėptuvės.

Wanajeshi walipoondoka Tingi na bibi yake wakajitokeza.


Jie sėlino namo labai tyliai.

Wakajikongoja kimya kimya kurudi nyumbani.


Written by: Ingrid Schechter
Illustrated by: Ingrid Schechter
Translated by: Lina Baltrukoniene
Language: Lithuanian
Level: Level 2
Source: Tingi and the Cows from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF