Download PDF
Back to stories list

Keçi, Köpek ve İnek Goat, Dog and Cow Chèvre, Chien et Vache

Written by Fabian Wakholi

Illustrated by Marleen Visser, Ingrid Schechter

Translated by Nahide Büşra Ertekin

Read by Leyla Tekül

Language Turkish

Level Level 2

Narrate full story

Autoplay story


Keçi, Köpek ve İnek çok iyi arkadaşlarmış. Bir gün, taksi ile bir yolculuğa çıkmışlar.

Goat, Dog, and Cow were great friends. One day they went on a journey in a taxi.

Chèvre, Chien et Vache étaient de très bons amis. Un jour ils firent un voyage en taxi.


Yolculuğun sonuna geldiklerinde, taksici onlardan yol ücretini ödemelerini istemiş. İnek kendi parasını ödemiş.

When they reached the end of their journey, the driver asked them to pay their fares. Cow paid her fare.

Quand ils atteignirent la fin de leur voyage, le chauffeur leur demanda de payer leurs tarifs. Vache paya son tarif.


Köpek kendi parasından biraz fazlasını ödemiş, çünkü bozuk parası yokmuş.

Dog paid a bit extra, because he did not have the correct money.

Chien paya un petit peu plus parce qu’il n’avait pas la monnaie exacte.


Keçi hiçbir para ödemeden uzaklaşırken, Taksici tam Köpek’in para üstünü vermek üzereymiş.

The driver was about to give Dog his change when Goat ran away without paying anything.

Le chauffeur était prêt à donner Chien sa monnaie quand Chèvre est partie sans payer du tout.


Taksici, bu durumdan çok rahatsız olmuş. Köpek’in parasının üstünü vermeden oradan uzaklaşmış.

The driver was very annoyed. He drove away without giving Dog his change.

Le chauffeur était très contrarié. Il partit sans donner Chien sa monnaie.


Bu yüzden, bugün bile, Köpek, arabaların içine bakmak ve kendisine borçlu olan taksiciyi bulmak için arabaların peşinden koşar.

That is why, even today, Dog runs towards a car to peep inside and find the driver who owes him his change.

Voilà pourquoi, même aujourd’hui, Chien court vers une voiture pour jeter un coup d’œil à l’intérieur et trouver le chauffeur qui lui doit sa monnaie.


Keçi araba sesinden kaçar. Ücretini ödemediği için tutuklanmaktan korkar.

Goat runs away from the sound of a car. She is afraid she will be arrested for not paying her fare.

Chèvre fuit le son d’une voiture. Elle a peur qu’elle soit arrêtée pour ne pas avoir payé son tarif.


Ve İnek arabanın geldiğini görünce hiç rahatsız olmaz. Karşıdan karşıya geçmek için hiç acele etmez. Çünkü o bilir ki, ücretini tam olarak ödemiştir.

And Cow is not bothered when a car is coming. Cow takes her time crossing the road because she knows she paid her fare in full.

Et Vache n’est pas gênée quand une voiture arrive. Vache prend son temps pour traverser la rue parce qu’elle sait qu’elle a payé son tarif en intégralité.


Written by: Fabian Wakholi
Illustrated by: Marleen Visser, Ingrid Schechter
Translated by: Nahide Büşra Ertekin
Read by: Leyla Tekül
Language: Turkish
Level 2
Source: Goat, Dog and Cow from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF