Andiswa såg på at gutane spela fotball. Ho ville så gjerne vera med! Ho spurde trenaren om ho kunne få trena saman med dei.
Andiswa watched the boys play soccer. She wished that she could join them. She asked the coach if she can practise with them.
Andiswa regardait les garçons jouer au football. Elle souhaitait pouvoir se joindre à eux. Elle demanda si elle pouvait pratiquer avec eux.
Trenaren sette hendene i sida. «På skulen her får berre gutar spela fotball», sa han.
The coach put his hands on his hips. “At this school, only boys are allowed to play soccer,” he said.
L’entraîneur mit ses mains sur ses hanches. « À cette école, seulement les garçons ont le droit de jouer au football, » lui dit-il.
Gutane sa at ho skulle gå og spela nettball. Dei sa at nettball er for jenter og fotball er for gutar. Andiswa vart sint.
The boys told her to go play netball. They said that netball is for girls and soccer is for boys. Andiswa was upset.
Les garçons aussi lui ont dit d’aller jouer au netball. Ils ont dit que le netball est pour les filles et que le football est pour les garçons. Andiswa était fâchée.
Dagen etter var det ein stor fotballkamp på skulen. Trenaren var bekymra fordi den beste spelaren på laget var sjuk og kunne ikkje spela.
The next day, the school had a big soccer match. The coach was worried because his best player was sick and could not play.
Le lendemain, l’école avait un grand match de football. L’entraîneur était inquiet parce que son meilleur joueur était malade et ne pouvait pas jouer.
Andiswa sprang bort til trenaren og trygla om å få lov til å spela. Kva skulle han svara? Han bestemte seg for å la Andiswa få vera med på laget.
Andiswa ran to the coach and begged him to let her to play. The coach was not sure what to do. Then he decided that Andiswa could join the team.
Andiswa courut vers l’entraîneur et le supplia de la laisser jouer. L’entraîneur ne savait pas quoi faire. Finalement, il décida de laisser Andiswa se joindre à l’équipe.
Det vart ein hard kamp. Ingen hadde skåra mål etter første omgang.
The game was tough. Nobody had scored a goal by half time.
Le match fut difficile. À la mi-temps, personne n’avait encore compté de but.
I andre omgang sentra ein gut ballen til Andiswa. Ho sprang mot målet, klinte til ballen og skåra.
During the second half of the match one of the boys passed the ball to Andiswa. She moved very fast towards the goal post. She kicked the ball hard and scored a goal.
Pendant la deuxième période du match, un des garçons passa le ballon à Andiswa. Elle se déplaça très rapidement vers le poteau du but. Elle shoota dans le ballon fort et compta un but.
Publikum var frå seg av glede. Sidan den dagen fekk jenter òg spela fotball på skulen.
The crowd went wild with joy. Since that day, girls were also allowed to play soccer at the school.
La foule devint folle de joie. Depuis ce jour, les filles ont le droit de jouer au football à l’école.