Download PDF
Back to stories list

যামা মহান! Zama is great! Zama est formidable !

Written by Michael Oguttu

Illustrated by Vusi Malindi

Translated by Asma Afreen

Read by Asma Afreen

Language Bengali

Level Level 2

Narrate full story

Autoplay story


আমার ছোট ভাই দেরি করে ঘুমায়। আমি ভোরে উঠি কারণ আমি মহান!

My little brother sleeps very late. I wake early, because I am great!

Mon petit frère dort très tard. Je me réveille tôt, parce que je suis formidable !


আমিই সে যে সূর্যকে বরণ করি।

I am the one who lets in the sun.

Je suis celle qui laisse entrer le soleil.


“তুমি আমার শুকতারা,” মা বলে।

“You’re my morning star,” says Ma.

« Tu es mon étoile du matin, » me dit maman.


আমি নিজে গোসল করি, আমার কারও সাহায্যের প্রয়োজন নেই।

I wash myself, I don’t need any help.

Je me lave, je n’ai pas besoin d’aide.


আমি ঠাণ্ডা পানি আর নীল সাবানের বাজে গন্ধের সাথে মানিয়ে নিতে পারি।

I can cope with cold water and blue smelly soap.

Je peux m’adapter à de l’eau froide et du savon bleu malodorant.


মা আমাকে মনে করিয়ে দেয়, “দাঁতকে ভুলে যেওনা।” আমি উত্তর দেই, “কখনই না, আমি ভুলি না!”

Ma reminds, “Don’t forget teeth.” I reply, “Never, not me!”

Maman me rappelle, « N’oublie pas tes dents. » Je réponds, « Jamais, pas moi ! »


গোসলের পর, আমি দাদা এবং ফুফুকে শুভেচ্ছা জানাই আর তাদের জন্য একটি ভালো দিনের কামনা করি।

After washing, I greet Grandpa and Auntie, and wish them a good day.

Après m’être lavée, j’accueille grand-papa et tantine et je leur souhaite une bonne journée.


তারপর আমি নিজে নিজে জামা পরি, “আমি এখন বড় হয়েছি মা,” আমি বলি।

Then I dress myself, “I’m big now Ma,” I say.

Ensuite, je m’habille, « Je suis grande maintenant maman, » dis-je.


আমি আমার বোতাম লাগাতে এবং আমার জুতোর ফিতে বাঁধতে পারি।

I can close my buttons and buckle my shoes.

Je peux attacher mes boutons et boucler mes chaussures.


এবং আমি খেয়াল রাখি যেন আমার ছোট ভাই স্কুলের সব খবর জানে।

And I make sure little brother knows all the school news.

Et je m’assure que mon petit frère connaît toutes les nouvelles de l’école.


আমি ক্লাসে সব কিছুতে ভালো করার আপ্রাণ চেষ্টা করি।

In class I do my best in every way.

En classe je fais de mon mieux de toutes les façons possibles.


আমি প্রতিদিন এই ভাল কাজগুলো করি। কিন্তু যে কাজটি করতে আমি সব থেকে বেশি পছন্দ করি তা হল খেলা এবং খেলা!

I do all these good things every day. But the thing I like most, is to play and play!

Je fais toutes ces bonnes choses chaque jour. Mais la chose que j’aime le mieux, c’est de jouer et jouer encore!


Written by: Michael Oguttu
Illustrated by: Vusi Malindi
Translated by: Asma Afreen
Read by: Asma Afreen
Language: Bengali
Level 2
Source: Zama is great! from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF