Back to stories list

很饿的鳄鱼 Enn krokodil afame Le crocodile qui avait très faim The hungry crocodile

Written by Christian G.

Illustrated by Wiehan de Jager

Translated by dohliam

Read by Zhuo Sun

Language Chinese (Mandarin)

Level Level 1

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


从前有一条肚子很饿的鳄鱼。

Enn fwa ti ena enn krokodil ki ti pe gagn mari fin.

Il était une fois un crocodile qui avait très faim.

Once there was a very hungry crocodile.


他慢慢地、悄悄地去找东西吃。 然后……

Li ti pe rod manze, trankil-trankil san enn tapaz. Ek enn sel kout…

Il cherchait de quoi manger, doucement et sans faire de bruit. Et soudain …

He searched for food slowly and quietly. And then…


扑通!鳄鱼来了!

Tchak!!! Krokodil atake!

TCHAK !!! Le crocodile attaque !

POW!!! The crocodile strikes!


然后他肚子就不再饿了,很高兴。

Apre li‘nn kontan ek rasazie.

Après cela, sa faim est calmée, et il est content.

After that he is no longer hungry, and he is happy.


直到肚子又饿起来了!

Ziska ki li regagn fin.

Jusqu’à ce qu’il ait faim de nouveau.

Until he gets hungry again.


Written by: Christian G.
Illustrated by: Wiehan de Jager
Translated by: dohliam
Read by: Zhuo Sun
Language: Chinese (Mandarin)
Level: Level 1
Source: The hungry crocodile from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF