Back to stories list

Petit frère paresseux Enn ti frer pares Petit frère paresseux Lazy little brother

Written by Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustrated by Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter

Translated by Alexandra Danahy

Read by Monique Bournot-Trites

Language French

Level Level 1

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


Je me réveille et j’allume un feu.

Mo leve ek mo alim dife.

Je me réveille et j’allume un feu.

I wake up and make fire.


Je fais bouillir de l’eau.

Mo met delo bwi.

Je fais bouillir de l’eau.

I boil some water.


Je fends du bois de chauffage.

Mo koup dibwa pou sofaz.

Je fends du bois de chauffage.

I chop the firewood.


Je remue le chaudron.

Mo tourn manze dan karay.

Je remue le chaudron.

I stir the pot.


Je balaye le plancher.

Mo pas balie.

Je balaye le plancher.

I sweep the floor.


Je lave la vaisselle.

Mo lav lasiet.

Je lave la vaisselle.

I wash the dishes.


Pourquoi est-ce que je travaille si fort… … quand mon frère est en train de jouer ?

Kifer mo travay otan… kan mo frer pe zwe?

Pourquoi est-ce que je travaille si fort… … quand mon frère est en train de jouer ?

Why do I work so hard… … when my brother is busy playing?


Written by: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustrated by: Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter
Translated by: Alexandra Danahy
Read by: Monique Bournot-Trites
Language: French
Level: Level 1
Source: Lazy little brother from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF