PDF letöltése
Vissza a történetek listájához

赞玛很棒! Az ügyes Zama

Írta Michael Oguttu

Ilusztrálta Vusi Malindi

Fordította dohliam

Felolvassa Zhuo Sun

Nyelv kínai

Szint 2. szint

A teljes szöveg felolvasása

Felolvasás sebessége

Autoplay történet


我弟弟睡过头了。我很早起床,因为我很棒!

Az öcsém nagyon sokáig alszik. Én korán kelek, mert ügyes vagyok!


是我让阳光透进来。

Én engedem be a napsugarakat.


妈妈说:“你是我的晨星”。

“Te vagy az én kiscsillagom!” - mondja anya.


我自己洗澡。我不需要帮忙。

Én már magamtól mosakodom, nincs szükségem segítségre.


冷冷的水和臭臭的蓝色肥皂对我来说不算大事。

Nekem a hideg víz is jó és a büdös kék szappan is megfelel.


妈妈提醒我:“别忘了刷牙。”我回答:“怎么可能,我不会忘记的!”

“Ne felejtsd el a fogadat!” - figyelmeztet anya. “Soha, én ugyan nem!”


洗好了以后,我跟爷爷和姑妈打个招呼,向他们问好。

Mosakodás után köszönök a nagypapámnak és a nagynénémnek. Szép napot kívánok nekik.


然后我自己穿好衣服。“妈,我已经长大了!”

Majd felöltözök. “Én már nagy vagyok anya!” - mondom.


我会自己扣好衣扣和鞋子。

Be tudom gombolni a ruhámat. Meg tudom kötni a cipőmet.


在上学的路上我跟弟弟说学校的所有消息。

És el tudom mesélni az öcsémnek az iskolai híreket.


上课的时候我认真学习。

Az osztályban pedig nagyon igyekszek.


我每天做这几件好事。可是我最喜欢做的是玩玩玩!

Rengeteg dolgom van minden nap! De tudod mit szeretek a legjobban? Játszani és játszani!


Írta: Michael Oguttu
Ilusztrálta: Vusi Malindi
Fordította: dohliam
Felolvassa: Zhuo Sun
Nyelv: kínai
Szint: 2. szint
Forrás: Zama is great! az African Storybook
Creative Commons License
Ez a mű a Creative Commons Nevezd meg! 3.0 Licenc feltételeinek megfelelően felhasználható.
Opciók
Vissza a történetek listájához PDF letöltése