Тінгі жив зі своєю бабусею.
Tingi a nagymamájával élt.
Він допомагав їй доглядати корів.
Együtt vigyáztak a tehenekre.
Одного дня прийшли солдати.
Egy nap katonák érkeztek hozzájuk.
Тінгі з бабусею злякались і втекли.
Tingi és a nagymamája elfutottak és elbújtak.
Вони заховались під кущем і просиділи там аж до ночі.
A bozótosban bujkáltak, amíg besötétedett.
Солдати знову повернулись.
Aztán a katonák visszajöttek.
Бабуся заховала Тінгі у купу листя.
A nagymama elrejtette Tingit a levelek alá.
Один із солдатів наступив на листя, під яким лежав хлопець, але Тінгі не ворухнувся.
Az egyik katona rálépett a fiúra, de Tingi csendben maradt.
Коли небезпека минула, Тінгі з бабусею вийшли зі своєї схованки.
Tingi és a nagymamája csak akkor jöttek elő, amikor biztonságban voltak.
Вони тихенько повернулися додому.
Majs csendesen hazalopództak.