एक दिन, माँ को बहुत सारे फल मिले।
Egy nap anya sok gyümölcsöt hozott haza.
हमने पूछा “क्या हम कुछ फल ले सकते हैं?” माँ ने कहा “हम फल आज रात में खायेंगे”।
“Mikor ehetünk gyümölcsöt?” - kérdezzük. “Majd este ehettek.” - válaszolja anya.
मेरा भाई रहीम लालची है। उसने सारे फल चखे। उसमें से बहुत सारे खा लिए।
A bátyám, Rahim nagyon mohó. Az összes gyümölcsöt megkóstolja. Sokat meg is eszik.
“देखो रहीम ने क्या किया!” मेरा छोटा भाई चिल्लाया। “रहीम बदमाश और मतलबी है” मैंने कहा।
“Nézd mit csinált Rahim!” - kiáltotja az öcsém. “Rahim rossz és önző.” - mondom.
हम भी रहीम से नाराज़ हैं। पर रहीम को कोई अफ़सोस नहीं है।
Mi is haragszunk Rahimra. De Rahim nem sajnálja.
“आप रहीम को दंड नहीं देंगी?” छोटे भाई ने पूछा।
“Nem fogod megbüntetni Rahimot?” - kérdezzi az öcsém.
“रहीम, तुमको जल्द ही अफ़सोस होगा”, माँ ने चेतावनी दी।
“Rahim, hamarosan úgyis sajnálni fogod, ami tettél!” - figyelmezteti anya.
रहीम बीमार महसूस करने लगा।
Rahim rosszul kezdi érezni magát.
“मेरे पेट में बहुत दर्द हो रहा है”, रहीम ने धीरे से कहा।
“Nagyon fáj a hasam.” - suttogja Rahim.
माँ जानती थी कि ये होगा। फल रहीम को दंड देंगे।
Anya tudta, hogy ez fog történni. A gyümölcs megbünteti Rahimot!
बाद में, रहीम ने हम से माफ़ी माँगी। “मैं कभी भी इतना लालच नहीं करूँगा,” उसने वचन दिया। और हम सबने उस पर भरोसा कर लिया।
Később, Rahim bocsánatot kér tőlünk. “Soha többet nem leszek ilyen mohó!” - ígéri meg nekünk. És mi mind hiszünk neki.