Download PDF
Back to stories list

मुर्गी और कनखजूरा བྱ་མོ་དང་འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱ། Chicken and Millipede

Written by Winny Asara

Illustrated by Magriet Brink

Translated by Nandani

Language Hindi

Level Level 3

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


मुर्गी और कनखजूरा दोस्त थे। लेकिन उन्हें एक दूसरे से हमेशा मुकाबला करते थे। एक दिन उन्होंने यह देखने के लिए फुटबॉल खेलने का फैसला लिया कि कौन अच्छा खिलाड़ी है।

བྱ་མོ་དང་འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱ་གཉིས་ནི་གྲོགས་པོ་ཡིན། ཡིན་ནའང་ཁོང་གཉིས་ཀྱི་བར་ལ་ནམ་རྒྱུན་དུ་འགྲན་བསྡུར་ཡོད་པ་རེད། ཉི་མ་གཅིག་ལ་ཁོང་གཉིས་ཀྱིས་སུ་ལ་རྩལ་ཡོད་པ་ཤེས་ཆེད་དུ་རྐང་རྩེད་སྤོ་ལོའི་འགྲན་བསྡུར་བྱ་རྒྱུ་ཐག་བཅད་པ་རེད།

Chicken and Millipede were friends. But they were always competing with each other. One day they decided to play football to see who the best player was.


वे फुटबॉल के मैदान में गए और उन्होंने अपना खेल शुरू किया। मुर्गी तेज़ थी, लेकिन कनखजूरा उससे भी तेज़ था। मुर्गी ने जितनी तेज़ी से फुटबॉल को लात मारी, कनखजूरे ने उससे भी तेज़ी से फुटबॉल को लात मारी। मुर्गी को गुस्सा आने लगा।

ཁོང་གཉིས་རྐང་སྤོལ་རྩེད་ཐང་དུ་ཕྱིན་ཏེ་འགྲན་བསྡུར་དངོས་སུ་མགོ་བཙུགས་པ་རེད། བྱ་མོ་མགྱོགས་པོ་ཡོད་ལ། འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱ་ནི་དེ་ལས་ཀྱང་མགྱོགས་པོ་ཡོད་པ་རེད། བྱ་མོས་རྐང་སྤོལ་ཐག་རིང་དུ་འཕེན་ཐུབ་ལ། འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱས་དེ་ལས་ཀྱང་ཐག་རིང་པོར་འཕེན་ཐུབ་ཀྱི་ཡོད་པ་རེད། དེར་བརྟེན་བྱ་མོ་ཅུང་མ་དགའ་བར་གྱུར་བ་རེད།

They went to the football field and started their game. Chicken was fast, but Millipede was faster. Chicken kicked far, but Millipede kicked further. Chicken started to feel grumpy.


उन्होंने पेनल्टी शूटआउट खेलने का फैसला लिया। पहले कनखजूरा गोलकीपर बना। मुर्गी ने केवल एक गोल किया। अब गोल बचाने की बारी मुर्गी की थी।

དེ་ནས་ཁོང་གཉིས་ཀྱིས་ཐིག་དྲའི་སྒོ་འགྲམ་ནས་ཉེས་ཆད་རྡོག་འཕུལ་གྱི་འགྲན་བསྡུར་བྱས་པ་རེད། ཐོག་མར་འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱ་སྒོ་སྲུང་ཡིན་ལ། བྱ་མོས་ཉེས་ཆད་རྡོག་འཕུལ་གཞུས་ཤིང་། མོ་རང་གིས་སྤོ་ལོ་ཐེངས་གཅིག་ལ་ནང་དུ་ལྡུག་ཐུབ་པ་རེད། དེའི་རྗེས་ནས་བྱ་མོ་ལ་སྒོ་སྲུང་གི་ཁ་རེས་འཁོར་བ་རེད།

They decided to play a penalty shoot-out. First Millipede was goal keeper. Chicken scored only one goal. Then it was the chicken’s turn to defend the goal.


कनखजूरे ने बॉल को मारा और गोल हो गया। कनखजूरा बॉल को घुमाते हुए ले गया और गोल कर दिया। कनखजूरे ने सिर से बॉल को मारकर गोल किया। कनखजूरे ने कुल पाँच गोल किए।

འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱ་ཡིས་རྡོག་རྒྱག་གཅིག་གཞུས་ནས་སྐར་གྲངས་གཅིག་བླངས་པ་རེད། དེ་ནས་སྤོ་ལོ་རྐང་པས་འཕུལ་འདེད་བྱས་ནས་སླང་ཡང་ནང་དུ་བླུགས་ཏེ་སྐར་གྲངས་གཅིག་ཐོབ་པ་རེད། དེ་རྗེས་སྤོ་ལོ་མགོ་ཡིས་གཞུས་ཏེ་ཡང་བསྐྱར་སྐར་གྲངས་བླངས་པ་རེད། དེ་ལྟར་འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱ་ཡིས་ཁྱོན་སྡོམ་སྐར་གྲངས་ལྔ་བླངས་པ་རེད།

Millipede kicked the ball and scored. Millipede dribbled the ball and scored. Millipede headed the ball and scored. Millipede scored five goals.


मुर्गी बहुत गुस्सा हो गई क्योंकि वह हार गई थी। उसको हारना बिलकुल पसंद नहीं था। कनखजूरे ने हँसना शुरू कर दिया क्योंकि उसकी दोस्त बेवजह गुस्सा कर रही थी।

བྱ་མོ་ནི་མོ་རང་ཤོར་བའི་དབང་གིས་ཁོང་ཁྲོ་ཆེན་པོ་ལངས་པ་རེད། མོ་རང་སྡུག་ཅག་ཞེ་དྲག་ཤོར་བ་རེད། འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱ་ནི་རང་གི་གྲོགས་མོའི་སྤྱོད་པ་དེར་བལྟས་ནས་གད་མོ་དེ་ལས་མང་བ་ཤོར་བ་རེད།

Chicken was furious that she lost. She was a very bad loser. Millipede started laughing because his friend was making such a fuss.


यह देखकर मुर्गी को इतना गुस्सा आया कि उसने अपनी बड़ी सी चोंच खोली और कनखजूरे को ही निगल गई।

བྱ་མོ་དེ་ཁོང་ཁྲོས་མ་བཟོད་པར་མཆུ་ཏོ་ཆེན་པོར་གདང་སྟེ་འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱ་དེ་ཟོས་ནས་མིད་པ་རེད།

Chicken was so angry that she opened her beak wide and swallowed the millipede.


वापिस घर लौटते समय मुर्गी को रास्ते में कनखजूरे की माँ मिलीं। उन्होंने पूछा “क्या तुमने मेरे बच्चे को देखा?” मुर्गी ने कुछ नहीं कहा। माँ बहुत परेशान थीं।

བྱ་མོ་དེ་ཕྱིར་རང་གི་ཁྱིམ་ལ་ལོག་སྐབས་ལམ་བར་ནས་འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱའི་ཨ་མ་ལ་ཐུག་པ་རེད། འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱའི་ཨ་མས་བྱ་མོ་ལ། ངའི་ཕྲུ་གུ་མཐོང་བྱུང་ངམ་ཞེས་དྲིས་པར་བྱ་མོས་ལན་མ་སྤྲད་པར་ཕྱིན་པ་རེད། དེའི་རྐྱེན་གྱིས་འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱའི་ཨ་མ་སེམས་ཁྲལ་ལངས་མགོ་ཚུགས་པ་རེད།

As Chicken was walking home, she met Mother Millipede. Mother Millipede asked, “Have you seen my child?” Chicken didn’t say anything. Mother Millipede was worried.


तब कनखजूरे की माँ ने एक हल्की सी आवाज़ सुनी। “माँ मेरी मदद करो” आवाज़ आई। कनखजूरे की माँ ने आस पास देखा और ध्यान से सुना। वह आवाज़ मुर्गी के अंदर से आ रही थी।

འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱའི་ཨ་མས་སྐད་ཆུང་ཆུང་ཞིག་ཐོས་པ་རེད། “ཨ་མ་ལགས། ང་སྐྱོབས་རོགས།” སྐད་གདངས་དེ་ཅིག་གི་ཁོག་ནས་གྲགས་པ་རེད། འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱའི་ཨ་མས་གཡས་གཡོན་གང་སར་ཞིབ་ལྟ་བྱེད་ཞོར་ཡག་པོར་ཉན་པ་རེད། སྐད་ཆུང་ཆུང་དེ་བྱ་མོ་དེའི་ཁོག་པའི་ནང་ནས་གྲག་ཡོང་གི་ཡོད་པ་རེད།

Then Mother Millipede heard a tiny voice. “Help me mom!” cried the voice. Mother Millipede looked around and listened carefully. The voice came from inside the chicken.


कनखजूरे की माँ चिल्लायी “मेरे बच्चे अपनी विशेष शक्ति का प्रयोग करो”। कनखजूरे में से बहुत गंदी बदबू आती है और उनका स्वाद बहुत ख़राब होता है। मुर्गी बीमार महसूस करने लगी।

འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱའི་ཨ་མས་སྐད་བརྒྱབ་སྟེ། “བུ། ཁྱོད་རང་གི་ནུས་པ་དམིགས་བསལ་བ་དེ་བེད་སྤྱོད་གཏོང་རོགས།” ཞེས་བཤད་པ་རེད། འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱ་ཡིས་དྲི་མ་ཚ་བོ་དང་བྲོ་བ་སྡུག་ཅག་འདོན་ཤེས་ཀྱི་ཡོད་པ་རེད། བྱ་མོ་དེ་ཞེ་མེར་ལངས་ཤིང་གྲོད་ཁོག་ན་མགོ་ཚུགས་པ་རེད།

Mother Millipede shouted, “Use your special power my child!” Millipedes can make a bad smell and a terrible taste. Chicken began to feel ill.


मुर्गी ने डकार ली। उसके बाद उसने निगला और थूका। फिर छींक ली और ख़ाँसा और फिर दोबारा ख़ाँसा। कनखजूरा बहुत गंदा था!

བྱ་མོས་སྒྲེགས་པ་བྱས་ཤིང་། མོས་སྒྲེགས་སྐྱུགས་ཕྱིར་མིད་པ་དང་མཆི་མ་སར་གཡུག་པ་རེད། དེ་ནས་མོས་སྣ་སྦྲིད་དང་གློ་ལུ་བརྒྱབ་པ་རེད། གློ་ལུ་མང་པོ་བརྒྱབ་པ་རེད། འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱ་ནི་སྐྱུག་མེར་ལངས་པ་ཞིག་ཡོད་པ་རེད།

Chicken burped. Then she swallowed and spat. Then she sneezed and coughed. And coughed. The millipede was disgusting!


मुर्गी तब तक खाँसती रही जब तक कनखजूरा उसके पेट से बाहर नहीं निकल गया। उसके बाहर निकलते ही कनखजूरे की माँ और उसका बच्चा रेंग कर पेड़ पर चढ़े और छिप गए।

བྱ་མོ་མུ་མཐུད་ནས་གློ་ལུ་བརྒྱབ་པ་རེད། མཐར་གློ་ལུ་བརྒྱབ་སྟེ་མོ་རང་གི་གྲོད་ཁོག་ནང་གི་འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱ་ཁ་ནང་ནས་ཕྱིར་ཐོན་པ་རེད། འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱ་དང་ཁོའི་ཨ་མ་གཉིས་གོག་ནས་ཤིང་སྡོང་ཞིག་གི་སྟེང་འཛེག་སྟེ་ཡིབ་པ་རེད།

Chicken coughed until she coughed out the millipede that was in her stomach. Mother Millipede and her child crawled up a tree to hide.


उसी समय से मुर्गी और कनखजूरा दुश्मन हो गए।

དུས་དེ་ནས་བཟུང་། བྱ་མོ་དང་འབུ་རྐང་བརྒྱ་ལག་བརྒྱ་གཉིས་ནི་དགྲ་བོ་ཆགས་པ་རེད།

From that time, chickens and millipedes were enemies.


Written by: Winny Asara
Illustrated by: Magriet Brink
Translated by: Nandani
Language: Hindi
Level: Level 3
Source: Chicken and Millipede from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF