Download PDF
Back to stories list

Kum Ni Mali Nyɛbiga So The hungry crocodile Le crocodile qui avait très faim

Written by Christian G.

Illustrated by Wiehan de Jager

Translated by Laminu Jamaldeen

Language Dagbani

Level Level 1

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Nyɛbiga so ka kum daa gbaai.

Once there was a very hungry crocodile.

Il était une fois un crocodile qui avait très faim.


Ka o daa mbɔri bindirigu shee biɛla biɛla ni balim. Ka.....

He searched for food slowly and quietly. And then…

Il cherchait de quoi manger, doucement et sans faire de bruit. Et soudain …


Paw!!! Nyɛbiga maa daa gbaai!

POW!!! The crocodile strikes!

TCHAK !!! Le crocodile attaque !


Di nyaanŋa kum daa bi lahi malo, ka a niŋ suhupiɛlli.

After that he is no longer hungry, and he is happy.

Après cela, sa faim est calmée, et il est content.


Naɣila kum nti lahi gbaai go.

Until he gets hungry again.

Jusqu’à ce qu’il ait faim de nouveau.


Written by: Christian G.
Illustrated by: Wiehan de Jager
Translated by: Laminu Jamaldeen
Language: Dagbani
Level: Level 1
Source: The hungry crocodile from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF