Goat, Dog and Malu dem be friends. Na so one day dem come travel inside moto.
Chèvre, Chien et Vache étaient de très bons amis. Un jour ils firent un voyage en taxi.
Wen dem reach where dem dey go, na em the driver come ask for moni. Malu pay em own.
Quand ils atteignirent la fin de leur voyage, le chauffeur leur demanda de payer leurs tarifs. Vache paya son tarif.
Dog put small moni join as em moni no complete
Chien paya un petit peu plus parce qu’il n’avait pas la monnaie exacte.
D drive bin wan give Dog change wen goat take style run, e no pay oo.
Le chauffeur était prêt à donner Chien sa monnaie quand Chèvre est partie sans payer du tout.
D driver vex no be small so ta e no give Dog change sef
Le chauffeur était très contrarié. Il partit sans donner Chien sa monnaie.
Till today, na so Dog da run follow car to check if na d driver wen day owe am change dey inside
Voilà pourquoi, même aujourd’hui, Chien court vers une voiture pour jeter un coup d’œil à l’intérieur et trouver le chauffeur qui lui doit sa monnaie.
Goat on em own level no dey try near moto. E dey dread make den no catch am come collect the moni e owe.
Chèvre fuit le son d’une voiture. Elle a peur qu’elle soit arrêtée pour ne pas avoir payé son tarif.
Cow no send if moto dey come or not. Na yanga e dey take waka for road as e no owe anybody.
Et Vache n’est pas gênée quand une voiture arrive. Vache prend son temps pour traverser la rue parce qu’elle sait qu’elle a payé son tarif en intégralité.