Téléchargement PDF
Retour à la liste des contes

Mallaborema frateto Petit frère paresseux

Écrit par Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustré par Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter

Traduit par dohliam

Langue espéranto

Niveau Niveau 1

Lire l’histoire en entier L’enregistrement audio de cette histoire est actuellement indisponible.


Mi vekiĝas kaj ekigas la fajron.

Je me réveille et j’allume un feu.


Mi boligas la akvon.

Je fais bouillir de l’eau.


Mi hakas la brullignon.

Je fends du bois de chauffage.


Mi kirlas la kaldronon.

Je remue le chaudron.


Mi balaas la plankon.

Je balaye le plancher.


Mi lavas la manĝilaron.

Je lave la vaisselle.


Kial mi tiel pene laboras… … kiam mia frateto nur okupiĝas pri ludado?

Pourquoi est-ce que je travaille si fort… … quand mon frère est en train de jouer ?


Écrit par: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustré par: Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter
Traduit par: dohliam
Langue: espéranto
Niveau: Niveau 1
Source: Lazy little brother du Livre de contes africains
Licence de Creative Commons
Ce travail est autorisé sous une licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 3.0 non transposé.
Options
Retour à la liste des contes Téléchargement PDF