Back to stories list
Ukukandwa
Punishment
Adelheid Marie Bwire
Melany Pietersen
Joseph Mwansa
The audio for this story is currently not available.
Ubushiku bumo bamaayo balikwete ifisabo ifingi.
One day, mama got a lot of fruit.
Twalipwishe, “Ni lilali tuleelyako ifisabo?” Bamaayo abati, “Tuleelya ifisabo ubushiku.”
“When can we have some fruit?” we ask.
“We will have the fruit tonight,” says mama.
Ndume yandi Rahim alifunuka. Aletoma fyonse ifisabo. Alile ifingi.
My brother Rahim is greedy. He tastes all the fruit. He eats a lot of it.
“Moneni ifyo Rahim acitile.” kandume yandi kapunda. Nayasuka ati, “Rahim toomfwa kabili aliitemwa.”
“Look at what Rahim did!” shouts my little brother.
“Rahim is naughty and selfish,” I say.
Bamaayo balifulilwe Rahim saana.
Mother is angry with Rahim.
Bonse naifwe twalifulilwe Rahim. Nomba Rahim tasakamene.
We are also angry with Rahim. But Rahim is not sorry.
Akamwaice kandi kaipwishe ati, “Tamwamukande Rahim.”
“Aren’t you going to punish Rahim?” asks little brother.
Bamaayo bamusokele abati, “Calakubipila nomba line.”
“Rahim, soon you will be sorry,” warns mama.
Rahim atampile ukumfwa ukulwala.
Rahim starts to feel sick.
Rahim atotosha ati, “Ulufumo lwandi lwalakalipa.”
“My tummy is so sore,” whispers Rahim.
Bamaayo balishibe ukuti ifi filecitika. Ifisabo fileekanda Rahim.
Mama knew this would happen. The fruit is punishing Rahim!
Panuma, Rahim alombele ubwelelo kuli ifwe. “Nshakafunuke nakabili.”Alaya. Bonse twalimusuminishe.
Later, Rahim says sorry to us. “I will never be so greedy again,” he promises.
And we all believe him.
Written by: Adelheid Marie Bwire
Illustrated by: Melany Pietersen
Translated by: Joseph Mwansa