Capra, Câinele și Vaca erau foarte buni prieteni. Într-o zi au mers într-o călătorie cu taxiul.
Ziege, Hund und Kuh waren tolle Freunde. Eines Tages machten sie einen Ausflug mit dem Taxi.
Când au ajuns la capătul călătoriei, șoferul le-a cerut să-și plătească costul transportului. Vaca a plătit pe al ei.
Am Ende ihrer Fahrt bat der Fahrer sie, den Fahrpreis zu bezahlen. Kuh bezahlte den Preis.
Câinele a plătit un pic mai mult, pentru că nu avea bani mărunți.
Hund bezahlte ein bisschen mehr, weil er das Geld nicht passend hatte.
Șoferul se pregătea să-i dea Câinelui restul când Capra a fugit fără să plătească ceva.
Der Fahrer wollte Hund gerade sein Wechselgeld geben als Ziege ohne zu bezahlen davonlief.
Șoferul a fost foarte furios. A plecat cu mașina fără să-i dea restul Câinelui.
Sehr verärgert fuhr der Taxifahrer davon ohne Hund sein Wechselgeld zu geben.
De aceea, chiar și în ziua de azi, Câinele fuge la mașini să se uite înăuntru și să găsească șoferul care îi datorează restul.
Deshalb läuft Hund auch heute noch zu jedem Auto. Er schaut hinein, ob es der Fahrer ist, der ihm Geld schuldet.
Capra fuge departe la sunetul unei mașini. Îi este teamă că va fi arestată pentru neplata costului transportului ei.
Ziege läuft davon, sobald sie ein Auto hört. Sie hat Angst, dass sie verhaftet wird, weil sie die Fahrt nicht bezahlt hat.
Iar Vacii nu îi pasă cănd vine o mașină. Vaca nu se grăbește să treacă strada pentru că știe că și-a plătit costul transportului complet.
Und Kuh stört es nicht, wenn ein Auto kommt. Kuh lässt sich Zeit, wenn sie die Straße überquert, denn sie weiß, dass sie den vollen Fahrpreis bezahlt hat.