Tingi lived with his grandmother.
Tingi lived with his grandmother.
Tingi vivía con su abuela.
He used to look after the cows with her.
He used to look after the cows with her.
Cuidaba a las vacas con ella.
One day the soldiers came.
One day the soldiers came.
Un día llegaron los soldados.
Tingi and his grandmother ran away and hid.
Tingi and his grandmother ran away and hid.
Tingi y su abuela huyeron para esconderse.
They hid in the bush until night.
They hid in the bush until night.
Se escondieron en el monte hasta la noche.
Then the soldiers came back.
Then the soldiers came back.
Pero los soldados regresaron.
Grandmother hid Tingi under the leaves.
Grandmother hid Tingi under the leaves.
La abuela tomó a Tingi y lo escondió debajo de las hojas.
One of the soldiers put his foot right on him, but he kept quiet.
One of the soldiers put his foot right on him, but he kept quiet.
Uno de los soldados puso su pie directamente sobre él, pero Tingi se quedó en silencio.
When it was safe, Tingi and his grandmother came out.
When it was safe, Tingi and his grandmother came out.
Cuando estuvieron a salvo, Tingi y su abuela salieron.
They crept home very quietly.
They crept home very quietly.
Se escabulleron a casa muy tranquilamente.