فِي يَوْمٍ مِنَ الأَيَّامِ، كَانَ هُنَالِكَ تِمْسَاحٌ جَائِعٌ.
Once there was a very hungry crocodile.
Había una vez un cocodrilo que tenía mucha hambre.
كَانَ يَبْحَثُ عَنِ الطَّعَامِ بِبُطْءٍ وَهُدُوءٍ.
وَفَجْأَةً…
He searched for food slowly and quietly. And then…
Buscaba comida muy lenta y silenciosamente. Hasta que…
طجججج!!! قَفَزَ التِّمْسَاحُ!
POW!!! The crocodile strikes!
¡¡¡Zas!!! ¡El cocodrilo ataca!
لَمْ يَعُدْ التِّمْسَاحُ جَائِعاً بَعْدَ ذَلِكَ، بَلْ أَصْبَحَ سَعِيدًا.
After that he is no longer hungry, and he is happy.
Después de eso, ya no tiene hambre, y está muy contento.
إِلَى أَنْ يَجُوعَ مَرَّةً أُخْرَى.
Until he gets hungry again.
Hasta que le vuelve a dar hambre otra vez.