Nanirahan si Tingi kasama ng Lola niya.
Tingi boede sammen med sin bedstemor.
Magkasama nilang inalagaan ang mga baka.
Han plejede at passe køerne sammen med hende.
Isang araw, dumating ang mga sundalo.
En dag kom soldaterne.
Dinakip nila ang mga baka.
De tog køerne.
Tumakas si Tingi at ang Lola niya at sila’y nagtago.
Tingi og hans bedstemor løb væk og gemte sig.
Nagtago sila sa palumpong hanggang gabi.
De gemte sig i skoven, indtil natten kom.
Pagkatapos, bumalik ang mga sundalo.
Så kom soldaterne tilbage.
Itinago ni Lola si Tingi sa ilalim ng mga dahon.
Bedstemor gemte Tingi under bladene.
Inapakan ng isa sa mga sundalo si Tingi, pero hindi siya kumibo.
En af soldaterne satte sin højre fod på ham, men han sagde ikke noget.
Noong alam nilang ligtas na, lumabas si Tingi at ang Lola niya.
Da det var sikkert, kom Tingi og hans bedstemor ud.
Tahimik silang gumapang pabalik ng tahanan nila.
De sneg sig stille hjem.