Tingi lebte bei seiner Großmutter.
Tingi boede sammen med sin bedstemor.
Er passte mit ihr auf die Kühe auf.
Han plejede at passe køerne sammen med hende.
Eines Tages kamen die Soldaten.
En dag kom soldaterne.
Tingi und seine Großmutter liefen davon und versteckten sich.
Tingi og hans bedstemor løb væk og gemte sig.
Sie versteckten sich im Busch bis es Nacht wurde.
De gemte sig i skoven, indtil natten kom.
Dann kamen die Soldaten zurück.
Så kom soldaterne tilbage.
Großmutter versteckte Tingi unter Blättern.
Bedstemor gemte Tingi under bladene.
Einer der Soldaten trat mit dem Fuß auf ihn, aber er blieb still.
En af soldaterne satte sin højre fod på ham, men han sagde ikke noget.
Als es sicher war, kamen Tingi und seine Großmutter heraus.
Da det var sikkert, kom Tingi og hans bedstemor ud.
Sie schlichen sehr still nach Hause.
De sneg sig stille hjem.