Nedlagre PDF
Tilbage til fortællingerne

Tingi und die Kühe Tingi og køerne

Skrevet af Ingrid Schechter

Illustreret af Ingrid Schechter

Oversat af Anna Westpfahl

Læst af Jula Eberth

Sprog tysk

Niveau Niveau 2

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


Tingi lebte bei seiner Großmutter.

Tingi boede sammen med sin bedstemor.


Er passte mit ihr auf die Kühe auf.

Han plejede at passe køerne sammen med hende.


Eines Tages kamen die Soldaten.

En dag kom soldaterne.


Sie nahmen die Kühe mit.

De tog køerne.


Tingi und seine Großmutter liefen davon und versteckten sich.

Tingi og hans bedstemor løb væk og gemte sig.


Sie versteckten sich im Busch bis es Nacht wurde.

De gemte sig i skoven, indtil natten kom.


Dann kamen die Soldaten zurück.

Så kom soldaterne tilbage.


Großmutter versteckte Tingi unter Blättern.

Bedstemor gemte Tingi under bladene.


Einer der Soldaten trat mit dem Fuß auf ihn, aber er blieb still.

En af soldaterne satte sin højre fod på ham, men han sagde ikke noget.


Als es sicher war, kamen Tingi und seine Großmutter heraus.

Da det var sikkert, kom Tingi og hans bedstemor ud.


Sie schlichen sehr still nach Hause.

De sneg sig stille hjem.


Skrevet af: Ingrid Schechter
Illustreret af: Ingrid Schechter
Oversat af: Anna Westpfahl
Læst af: Jula Eberth
Sprog: tysk
Niveau: Niveau 2
Kilde: Tingi and the Cows fra African Storybook
Creative Commons licens
Dette værk er licenseret under en Creative Commons Navngivelse 3.0 International licens.
Valgmuligheder
Tilbage til fortællingerne Nedlagre PDF