ਉਸ ਦਾ ਖੁਰਪਾ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਸੀ।
كانَ مِعْوَلُهُ قَصِيرًا جِدًّا.
ਉਸ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬਹੁਤ ਨੀਵਾਂ ਸੀ।
وَمَدْخَلُ مَنْزِلِهِ مُنْخَفضاً جِدًّا.
ਉਸ ਦਾ ਮੰਜਾ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਸੀ।
كَانَ فِرَاشُهُ قَصِيرًا جِدًّا.
ਉਸ ਦਾ ਸਾਈਕਲ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਸੀ।
وَكَذَلِكَ دَرَّاجَتَهُ الهَوَائِيَّةُ.
ਇਹ ਆਦਮੀ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਸੀ!
إِنَّهُ لَرَجُلٌ طَويلٌ جِدًّا.
ਉਸ ਨੇ ਖੁਰਪੇ ਲਈ ਲੰਬਾ ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਇਆ।
وَلِذَلِكَ فَقَدْ قامَ بِصِناعَةِ مَسْكَةٍ طَويلَةٍ لِمِجْرَفَتِهِ.
ਉਸ ਨੇ ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਲਈ ਉੱਚੇ ਫਰੇਮ ਬਣਾਏ।
وَوَسَّعَ بابَ مَنْزِلِهِ.
ਉਸ ਨੇ ਬਹੁਤ ਹੀ ਲੰਬਾ ਮੰਜਾ ਬਣਾਇਆ।
كَما قَامَ بِصِناعَةِ فِرَاشٍ طَوِيلٍ جِدًّا.
ਉਸ ਨੇ ਉੱਚਾ ਸਾਈਕਲ ਖਰੀਦਿਆ।
وَاشْتَرَى دَرَّاجَةً هَوَائِيَّةً عَالِيَةً.
ਉਹ ਉੱਚੀ ਕੁਰਸੀ ਤੇ ਬੈਠ ਦਾ ਹੁੰਦਾ ਸੀ। ਉਹ ਬਹੁਤ ਹੀ ਲੰਬੇ ਫੋਰਕ ਨਾਲ ਖਾਣਾ ਖਾਂਦਾ ਸੀ।
لَقَدْ جَلَسَ عَلَى كُرْسِيٍّ مُرْتَفِعٍ وتَناوَلَ طَعامَهُ بِشَوْكَةٍ طَوِيلَةٍ.
ਉਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਘਰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵੱਡੇ ਜੰਗਲ ਵਿਚ ਰਹਿਣ ਲੱਗ ਪਿਆ। ਉਹ ਕਈ ਸਾਲ ਲਈ ਜਿਉਂਦਾ ਰਿਹਾ।
تَرَكَ الرَّجُلُ الطَّويلُ مَنْزِلَهُ وَذَهَبَ لِلْعَيْشِ فِي غَابَةٍ كَبِيرَةٍ حَيْثُ أَمْضَى سِنِيناً عَديدَةً مِنْ عُمْرِهِ هُنَاكَ.