تحميل بصيغة PDF
العودة لقائمة القصص

စာင် ကဵု ကင်ကဳ الدجاجة والدودة

كُتِب بواسطة Winny Asara

رسمة بواسطة Magriet Brink

بترجمة Bee Htaw Monzel

لغة المون

مستوى المستوى 3

سرد للقصة كاملة الصوت لهذه القصة غير متوفر.


စာင် ကဵု ကင်ကဳဂှ် ဒှ်လဝ်ရဲဆာန်ရ။ ဆဂး ဍေဟ်တအ် ညးၜါ ဝေင်ပြိုင်ပကာန်ဒၟံင် ရေင်သကအ် တွဵုရ။ ပ္ဍဲမွဲတ္ၚဲ ဍေဟ်တအ် ဝေင်ပြိုင် တေအ်ဗဝ်။ တၞဟ်နဂွံတီ ညးဂှ် ဝေင်ဠေဝ်။

كانت الدجاجة والدودة أصدقاء، لكنهم كانوا يتنافسون دائماً مع بعضهما البعض. في يوم من الأيام، قرروا لعب كرة القدم لمعرفة من هو أفضل لاعب.


ဍေဟ်တအ် အာဇရေင် ဝိုင်ဗဝ်တုဲ စဝေင်ရ။ စာင်ဂှ် ဒြေပ်ဂွံပြဟ်၊ ဆဂး ကင်ကဳဂှ် ပြဟ်နူစာင်။ စာင်တေအ် အာသ္ၚောဲ၊ ဆဂး ကင်ကဳ တေအ် အာသ္ၚောဲနူစာင်ရ။ စာင် စမှောန်ထေဲကၠုင်ရ။

ذهبوا إلى ملعب كرة القدم وبدأوا لعبتهم. كانت الدجاجة سريعة، ولكن كانت الدودة أسرع. كانت الدجاجة تركل بعيداً، ولكن الدودة كانت تركل أبعد من ذلك. فبدأت الدجاجة تشعر بالغضب.


ဍေဟ်တအ် ဖျေဟ်သ္ဂုတ်သွာတ် တေအ်ပေန်နေလ်တဳ။ ဗွဲကိုပ်ကၠာ ကင်ကဳ ဒှ်မၞိဟ်ပၟင်ဂဝ်။ စာင် ဂွံဆ မွဲဂဝ်ဓဝ်။ တုဲဂှ် ဒးအလန်စာင် သွက်ဂွံမင်ဂဝ်ရ။

بعد ذلك قرروا لعب ركلات الترجيح. في المرة الأولى كانت الدودة هي حارس المرمى. فسجلت الدجاجة هدفاً واحداً فقط. ثم جاء دور الدجاجة لتكون هي حارس المرمى.


ကင်ကဳဂှ် တေအ်တုဲ ဂွံအာ ဂဝ်ရ။ ကင်ကဳကေတ်ဗဝ်တုဲ တေအ်ပၠန် ဂွံဂဝ်ပၠန်။ ကင်ကဳတေအ်ပၠန် သီုဖအိုတ် ညးတေအ် ဂွံအာ မသုန်ဂဝ်။

ركلت الدودة الكرة فسجلت هدفاً. ناورت الدودة بالكرة وسجلت هدفاً. سددت الدودة الكرة برأسها في المرمى وسجلت هدفاً. سجلت الدودة خمسة أهداف.


ဟိုတ်နူကျတုဲ စာင်ဂှ် ထိင်ဒေါသ ဟွံမာန်။ ညးတေအ် ဒးကျအာ ပရေအ်ပရေအ် ဟဂှ်ရ။ ကင်ကဳဂှ် ဒးဂြိုင် ဟိုတ်နူကဵု ရဲညးတေအ် ကၠောန်ဗၠေတ်။

كانت الدجاجة غاضبة لأنها خسرت، حيث أنها لم تكن تتمتع بالروح الرياضية. ضحكت الدودة لأن صديقتها الدجاجة أثارت ضجة لخسارتها.


စာင်ဂှ် ညးတေအ် ထေဲလောန်တုဲ ညးတေအ် ၜံက် ကင်ကဳတုဲ ညးတေအ် ၚိတ်ဖျေဟ်ထောအ် ကင်ကဳဂှ်ရ။

كانت الدجاجة غاضبة لدرجة أنها فتحت منقارها واسعاً وابتلعت الدودة.


ကာလ စာင်ဂှ် ကွာ်စဴသ္ၚိဂှ် ညးတေအ် စုက်ကဵု မိ ကင်ကဳ။ ကင်ကဳ ညးမဒှ် မိဂှ် သၟာန် “ဗှ်ေ ဟွံဆဵု ကောန်အဲပုဟ်ဟာ?” စာင်ဂှ် မုဟွံဟီု။ မိ ကင်ကဳဂှ် ဒှ်ကၠုင်ဓဝိင် လတူကောန်ဇကုရ။

بينما كانت الدجاجة تمشي في طريقها إلى المنزل، التقت بوالدة الدودة. سألت والدة الدودة الدجاجة: “هل رأيت ابنتي؟” لكن الدجاجة لم تقل أي شيء. كانت والدة الدودة قلقة.


မိ ကင်ကဳဂှ် မိင်ရမ္သာင်ညိည။ “မိ ရီုအဲညိ မိ!” တုဲ ရမ္သာင်လရိုအ်။ မိ ကင်ကဳဂှ် ဗက်ဂၠာဲ ကျောဝ်တုဲ ကဠင်ရံင် ချိုတ်တ်ပၠိုတ်တ်။ ရမ္သာင်ဂှ် တိတ်ကၠုင် နူကဵု ဗုင်စာင်။

ثم سمعت والدة الدودة صوتا صغيراً يبكي: “ساعديني يا أمي!”. نظرت والدة الدودة في جميع الأنحاء واستمعت بعناية، فوجدت الصوت يأتي من داخل الدجاجة.


မိ ကင်ကဳဂှ် ကရေဲတိုန် “စကာ ဒြဟတ်တၟေင်ဗှ်ေ ကောန်။” ကင်ကဳဂှ် စပတိတ် သၟူပသပသ ရှ်ပရေအ်ပရေအ် နူဇကုညးတေအ်ရ။ စာင်ဂှ် စမံင်စ ပရေအ်ကၠုင်ရ။

صاحت والدة الدودة “استخدمي القوة الخاصة بك يا ابنتي!”. حيث يستطيع الديدان إخراج رائحة كريهة وطعم سيئ. بدأت الدجاجة تشعر بالمرض.


စာင်ဂှ် ဆုတ်တိတ်။ တုဲဂှ် စာင်ဂှ် စံင်ပရံင်၊ ထအအ်တိတ်။ တုဲ စာင်ဂှ် အိက်မုဟ် အိက်မတ်ပြး။ တုဲ ခဍက်။ ကင်ကဳဂှ် ဆက်ပ နာနာသာ်။

تجشأت الدجاجة. ثم ابتلعت وبصقت. ثم عطست وسعلت. ثم سعلت. كان طعم الدودة مثيراً للاشمئزاز!


စာင်ဂှ် ခါက်ပတိတ် စဵုကဵု ကင်ကဳဂှ် ဂွံတိတ်နူ ဗုင်ညးတေအ်ရ။ ကင်ကဳ စိုပ်မ္ၚးတုဲ ကင်ကဳ ကောန် ကဵု ယာဲ ညးၜါ ဂၟာတိုန် တၞံဆု သွက်ဂွံ အောပ်ရ။

استمرت الدجاجة تسعل حتى سعلت الدودة خارجاً من بطنها. زحفت الدودة ووالدتها سريعاً فوق شجرة للاختفاء.


စနူအခိင်ဂှ်တုဲ စာင် ကဵု ကင်ကဳ ဒှ်အာ သၞရေင်သကအ်ရ။

ومنذ ذلك الوقت، أصبح الدجاج والديدان الأعداء.


كُتِب بواسطة: Winny Asara
رسمة بواسطة: Magriet Brink
بترجمة: Bee Htaw Monzel
لغة: المون
مستوى: المستوى 3
المصدر: Chicken and Millipede از القصص الأفريقية القصيرة
رخصة المشاع الإبداعي
تحت مجوز المشاع الإبداعي نَسب المُصنَّف 3.0 دولي کریتز کامنز به نشر رسید.
خيارات
العودة لقائمة القصص تحميل بصيغة PDF