So pios ti tro kourt.
كانَ مِعْوَلُهُ قَصِيرًا جِدًّا.
So laport lantre ti tro ba.
وَمَدْخَلُ مَنْزِلِهِ مُنْخَفضاً جِدًّا.
So lili ti tro tipti.
كَانَ فِرَاشُهُ قَصِيرًا جِدًّا.
So bisiklet ti tro tipti.
وَكَذَلِكَ دَرَّاجَتَهُ الهَوَائِيَّةُ.
Sa misie-la tro long!
إِنَّهُ لَرَجُلٌ طَويلٌ جِدًّا.
Li’nn ranz enn lamans bien long pou so pios.
وَلِذَلِكَ فَقَدْ قامَ بِصِناعَةِ مَسْكَةٍ طَويلَةٍ لِمِجْرَفَتِهِ.
Li’nn agrandi so ban laport.
وَوَسَّعَ بابَ مَنْزِلِهِ.
Li’nn ranz en lili bien gran.
كَما قَامَ بِصِناعَةِ فِرَاشٍ طَوِيلٍ جِدًّا.
Li’nn aste enn bisiklet bien ot.
وَاشْتَرَى دَرَّاجَةً هَوَائِيَّةً عَالِيَةً.
Li’nn asiz lor enn sez bien ot. Li’nn manz ek enn extra gran fourset.
لَقَدْ جَلَسَ عَلَى كُرْسِيٍّ مُرْتَفِعٍ وتَناوَلَ طَعامَهُ بِشَوْكَةٍ طَوِيلَةٍ.
Li’nn kit so lakaz ek li’nn al res dan lafore. Li’nn viv bien lontan.
تَرَكَ الرَّجُلُ الطَّويلُ مَنْزِلَهُ وَذَهَبَ لِلْعَيْشِ فِي غَابَةٍ كَبِيرَةٍ حَيْثُ أَمْضَى سِنِيناً عَديدَةً مِنْ عُمْرِهِ هُنَاكَ.