تحميل بصيغة PDF
العودة لقائمة القصص

العِقَابُ

كُتِب بواسطة Adelheid Marie Bwire

رسمة بواسطة Melany Pietersen

بترجمة Jong Yong Park

قرأه Scarlet Kim

لغة الكورية

مستوى المستوى 2

سرد للقصة كاملة

سرعة القراءة

تشغيل تلقائي للقصة


어느 날, 엄마가 과일은 많이 가져오셨어요.

فِي أحَدِ اَلأيَّامِ حَصَلَتْ مَامَا عَلَى اَلكَثِيرِ مِنَ الفَواكِهَ.


“과일을 언제 먹을 수 있어요?” 우리는 물어요. “우린 과일을 오늘 밤에 먹을거야,” 엄마가 말씀하세요.

سَأَلْنَاهَا: “مَتى يُمْكِنُنا أّن نَأخُذَ القَليلَ مِنَها؟” أَجَابَتْ: “سَنَأكُلُ الفَوَاكِهَ في المَسَاءِ”.


내 동생 라힘은 욕심쟁이에요. 모든 과일을 맛봐요. 많이 먹어요.

أَخِي رَهِيمْ كَانَ طَمَّاعًا، تَذَوَّقَ كُلَّ الفَواكِهِ، وَأَكَلَ الكَثِيرَ مِنْهَا.


“라힘 형이 한 짓을 보세요!” 우리 작은 남동생이 외쳐요. “라힘은 못되고 이기적이에요,” 내가 말해요.

صَرَخَ أَخي الصَّغِيرُ: “انْظُرْ مَاذَا فَعَلَ رَهِيمْ”! أَمَّا أَنَا فَقُلتُ: “رَهِيمْ غَيْرُ مُحْتَرَمٍ وَأَنَانِيٌّ”.


엄마는 라힘에게 화가 나셨어요.

غَضِبَتْ مَامَا مِنْ رَهِيمْ.


우린 라힘에게 화가 났어요. 하지만 라힘은 미안해하지 않아요.

وَنَحْنُ أَيْضًا غَضِبْنَا مِنْ رَهِيمْ ولَكِنَّهُ لَمْ يَعْتَذِرْ.


“라힘을 벌주지 않으실 거에요?” 작은 남동생이 여쭤보아요.

سَأَلَ أَخِي الصَّغِيرُ: “أَلَنْ تُعَاقِبِي رَهِيمْ؟”


“라힘, 넌 곧 미안하게 될거야,” 엄마가 경고하셨어요.

حَذَّرَتْ مَامَا رَهِيمْ فَقَاَلتْ: “عَلَيْكَ أَنْ تَعْتَذِرَ حَالَّا”.


라힘은 아프기 시작해요.

بَدَأَ رَهِيمْ بِالشُّعُورِ بِالمَرَضِ.


“제 배가 너무 아파요,” 라힘이 속삭여요.

هَمَسَ رَهِيمْ: “مَعِدَتِي تُؤْلِمُنِي”.


엄마는 이럴 줄 아셨어요. 과일이 라힘을 벌주고 있어요!

عَرَفَتْ مَامَا مَاذَا حَصَلَ: “إنَّ الفَوَاكِهَ عَاقَبَتْ رَهِيمْ”!


나중에, 라힘이 우리에게 사과해요. “난 다신 절대 욕심 부리지 않을게,” 하고 약속해요. 그리고 우린 모두 그를 믿어요.

أَخِيرًا اِعْتَذَرَ رَهِيمْ فَقَالَ لَنَا: “لَنْ أَكُونَ طَمَّاعاً بَعْدَ اليَوْمِ”.


كُتِب بواسطة: Adelheid Marie Bwire
رسمة بواسطة: Melany Pietersen
بترجمة: Jong Yong Park
قرأه: Scarlet Kim
لغة: الكورية
مستوى: المستوى 2
المصدر: Punishment از القصص الأفريقية القصيرة
رخصة المشاع الإبداعي
تحت مجوز المشاع الإبداعي نَسب المُصنَّف 3.0 دولي کریتز کامنز به نشر رسید.
خيارات
العودة لقائمة القصص تحميل بصيغة PDF