تحميل بصيغة PDF
العودة لقائمة القصص

Tingi kɛ tsinai lɛ تِينْغِي وَ البَقَرُ

كُتِب بواسطة Ingrid Schechter

رسمة بواسطة Ingrid Schechter

بترجمة Felicia Amarh

لغة الغا

مستوى المستوى 2

سرد للقصة كاملة الصوت لهذه القصة غير متوفر.


Tingi kɛ enaa hi shi.

تِينْغِي يَعِيشُ مَعَ جَدَّتِهِ.


Ekɛ lɛ kwɛɔ tsinai lɛ anɔ.

هُوَ اِعْتَادَ أَنْ يَهْتَمَّ بِالبَقَرَ مَعَهَا.


Gbi ko lɛ asraafoi lɛ ba.

فِي أَحَدِ الأَيَّامِ جَاءَ اَلجُنودُ.


Amɛkɛ tsinai lɛ tee.

وَأَخَذُوا اَلبَقَرَ بَعِيداً.


Tingi kɛ enaa lɛ jo foi ni amɛyatee.

هَرَبَ تِينْغِي وَجَدَّتُهُ بَعِيداً وَاختَبَؤُا.


Amɛtee yɛ jwɛi amli kɛyashi nyɔɔŋ mli.

وَاخْتَبَؤُا بيْنَ اَلشُّجَيْرَاتِ حَتَّى اللَّيْلِ.


Ni asraafoi lɛ ba ekooŋ.

ثُمَّ عَادَ اَلجُنودُ.


Tingi naa kɛ lɛ tee yɛ bai lɛ ashishi.

خَبَّأَتْ اَلجَدَّةُ تِينْغِي تَحْتَ الأَوْرَاقِ.


Asraafoi lɛ ekome kɛ enane ma enɔ, shi efee diŋŋ.

وَضَعَ أَحَدُ اَلجُنُودِ قَدَمَهُ عَلَى يَمِينِهِ، لَكِنَّهُ بَقِيَ هَادِئاً.


Beni jɛmɛ jɔ lɛ, Tingi kɛ enaa lɛ je kpo.

عِندَمَا صَارَ اَلمَكَانُ آمِناً، خَرَجَ تِينْغِي وجَدَّتَهُ.


Amɛwamɔ kɛtee shia diŋŋ.

وَتَسَلَّلَا إِلَى بَيْتِهِمَا بِبُطْئٍ.


كُتِب بواسطة: Ingrid Schechter
رسمة بواسطة: Ingrid Schechter
بترجمة: Felicia Amarh
لغة: الغا
مستوى: المستوى 2
المصدر: Tingi and the Cows از القصص الأفريقية القصيرة
رخصة المشاع الإبداعي
تحت مجوز المشاع الإبداعي نَسب المُصنَّف 3.0 دولي کریتز کامنز به نشر رسید.
بیشتر بخوانید سطح 2 داستان ها:
خيارات
العودة لقائمة القصص تحميل بصيغة PDF