تحميل بصيغة PDF
العودة لقائمة القصص

Un hombre muy alto الرَّجُلُ ذُو القَامَةِ الطَّويلَةِ

كُتِب بواسطة Cornelius Gulere

رسمة بواسطة Catherine Groenewald

بترجمة Karina Vásquez

قرأه Áurea Vericat

لغة الإسبانية

مستوى المستوى 2

سرد للقصة كاملة

سرعة القراءة

تشغيل تلقائي للقصة


Su azadón era demasiado corto.

كانَ مِعْوَلُهُ قَصِيرًا جِدًّا.


Su puerta era demasiado baja.

وَمَدْخَلُ مَنْزِلِهِ مُنْخَفضاً جِدًّا.


Su cama era demasiado corta.

كَانَ فِرَاشُهُ قَصِيرًا جِدًّا.


Su bicicleta era demasiado baja.

وَكَذَلِكَ دَرَّاجَتَهُ الهَوَائِيَّةُ.


¡Este hombre era demasiado alto!

إِنَّهُ لَرَجُلٌ طَويلٌ جِدًّا.


Hizo un palo muy largo para el azadón.

وَلِذَلِكَ فَقَدْ قامَ بِصِناعَةِ مَسْكَةٍ طَويلَةٍ لِمِجْرَفَتِهِ.


Hizo marcos muy altos para las puertas.

وَوَسَّعَ بابَ مَنْزِلِهِ.


Hizo una cama muy larga.

كَما قَامَ بِصِناعَةِ فِرَاشٍ طَوِيلٍ جِدًّا.


Se compró una bicicleta muy alta.

وَاشْتَرَى دَرَّاجَةً هَوَائِيَّةً عَالِيَةً.


Se sentó en una silla muy alta y comió con un tenedor muy largo.

لَقَدْ جَلَسَ عَلَى كُرْسِيٍّ مُرْتَفِعٍ وتَناوَلَ طَعامَهُ بِشَوْكَةٍ طَوِيلَةٍ.


Se fue de su casa para vivir en un bosque grande y vivió por muchos años.

تَرَكَ الرَّجُلُ الطَّويلُ مَنْزِلَهُ وَذَهَبَ لِلْعَيْشِ فِي غَابَةٍ كَبِيرَةٍ حَيْثُ أَمْضَى سِنِيناً عَديدَةً مِنْ عُمْرِهِ هُنَاكَ.


كُتِب بواسطة: Cornelius Gulere
رسمة بواسطة: Catherine Groenewald
بترجمة: Karina Vásquez
قرأه: Áurea Vericat
لغة: الإسبانية
مستوى: المستوى 2
المصدر: A very tall man از القصص الأفريقية القصيرة
رخصة المشاع الإبداعي
تحت مجوز المشاع الإبداعي نَسب المُصنَّف 3.0 دولي کریتز کامنز به نشر رسید.
خيارات
العودة لقائمة القصص تحميل بصيغة PDF