تحميل بصيغة PDF
العودة لقائمة القصص

Ħisbèn ħayewènèt لِنَعُدَّ الحَيَوَانَاتِ

كُتِب بواسطة Zanele Buthelezi, Thembani Dladla, Clare Verbeek

رسمة بواسطة Rob Owen

بترجمة Ramzi Hachani

لغة اللهجة التونسية

مستوى المستوى 1

سرد للقصة كاملة الصوت لهذه القصة غير متوفر.


Fìl wèħid bic yucrub il-me.

فِيلٌ وَاحِدٌ ذَاهِبٌ لِشُرْبِ المَاءِ.


Zùz zaràfèt bic yucrbu il-me.

زَرَافَتَانِ ذَاهِبَتَانِ لِشُرْبِ المَاءِ.


Ċlèċe jwèmis w arbġa ġṡàfir bic yucrbu il-me kìf kìf.

ثَلاَثَة جَوَامِيسَ وَأَرْبَعَةُ طُيُورٍ ذَاهِبُونَ أَيْضًا لِشُرْبِ المَاءِ.


Xamse ɍzèlèt w sitte ħlèlif mècìn l’il-me.

خَمْسَةُ ظِبَاءٍ وَسِتَّةُ خَنَازِيرَ بَرِّيَّةٍ يَسِيرُونَ نَحْوَ المَاءِ.


Sebġa ħmùr waħciye jèrìn l’il-me.

سَبْعَةُ أَحْمِرَةٍ وَحْشِيَّةٍ تَجْرِي نَحْوَ المَاءِ.


Ċmenye jrànèt w tisġa ħùtèt yġùmu fi’l-me.

ثَمَانِي ضَفَادِعَ وَتِسْعُ سَمَكَاتٍ يَسْبَحْنَ فِي المَاءِ.


Ṡìd wèħid yizhir. Huwwe zède yħibb yucrub. Ckùn yxàf min iṡ-ṡid?

أَسَدٌ وَاحِدٌ يُزَمْجِرُ. هُوَ أَيْضًا يُرِيدُ أَنْ يَشْرَبَ. مَنْ ذَا الذِي يَخَافُ مِنَ الأَسَدِ؟


Fìl wèħid qàġid yucrub mġa’ṡ-ṡìd.

فِيلٌ وَاحِدٌ يَشْرَبُ المَاءَ مَعَ الأَسَدِ.


كُتِب بواسطة: Zanele Buthelezi, Thembani Dladla, Clare Verbeek
رسمة بواسطة: Rob Owen
بترجمة: Ramzi Hachani
لغة: اللهجة التونسية
مستوى: المستوى 1
المصدر: Counting animals از القصص الأفريقية القصيرة
رخصة المشاع الإبداعي
تحت مجوز المشاع الإبداعي نَسب المُصنَّف 3.0 دولي کریتز کامنز به نشر رسید.
بیشتر بخوانید سطح 1 داستان ها:
خيارات
العودة لقائمة القصص تحميل بصيغة PDF