Fìl wèħid bic yucrub il-me.
فِيلٌ وَاحِدٌ ذَاهِبٌ لِشُرْبِ المَاءِ.
Zùz zaràfèt bic yucrbu il-me.
زَرَافَتَانِ ذَاهِبَتَانِ لِشُرْبِ المَاءِ.
Ċlèċe jwèmis w arbġa ġṡàfir bic yucrbu il-me kìf kìf.
ثَلاَثَة جَوَامِيسَ وَأَرْبَعَةُ طُيُورٍ ذَاهِبُونَ أَيْضًا لِشُرْبِ المَاءِ.
Xamse ɍzèlèt w sitte ħlèlif mècìn l’il-me.
خَمْسَةُ ظِبَاءٍ وَسِتَّةُ خَنَازِيرَ بَرِّيَّةٍ يَسِيرُونَ نَحْوَ المَاءِ.
Sebġa ħmùr waħciye jèrìn l’il-me.
سَبْعَةُ أَحْمِرَةٍ وَحْشِيَّةٍ تَجْرِي نَحْوَ المَاءِ.
Ċmenye jrànèt w tisġa ħùtèt yġùmu fi’l-me.
ثَمَانِي ضَفَادِعَ وَتِسْعُ سَمَكَاتٍ يَسْبَحْنَ فِي المَاءِ.
Ṡìd wèħid yizhir.
Huwwe zède yħibb yucrub.
Ckùn yxàf min iṡ-ṡid?
أَسَدٌ وَاحِدٌ يُزَمْجِرُ. هُوَ أَيْضًا يُرِيدُ أَنْ يَشْرَبَ. مَنْ ذَا الذِي يَخَافُ مِنَ الأَسَدِ؟
Fìl wèħid qàġid yucrub mġa’ṡ-ṡìd.
فِيلٌ وَاحِدٌ يَشْرَبُ المَاءَ مَعَ الأَسَدِ.