Download PDF
Back to stories list

Indoda ende elingana nendlulamithi A very tall man Un homme très grand

Written by Cornelius Gulere

Illustrated by Catherine Groenewald

Translated by Swarathe Violin

Read by Beauty Ngwenya

Language Zulu

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Igeja lalilifishane.

His hoe was too short.

Sa houe était trop courte.


Umnyango wakhe wawumncane ehluleka ukungena endlini.

His doorway was too low.

Sa porte d’entrée était trop basse.


Umbhede wakhe wawumfishane.

His bed was too short.

Son lit était trop court.


Ibhayisikili nalo lilifshane.

His bicycle was too short.

Sa bicyclette était trop petite.


Lendoda yayiyinde bo!

This man was too tall!

Cet homme était trop grand.


Wenza igeja elide.

He made a very long hoe handle.

Il fabriqua un long manche pour sa houe.


Wenza umnyango omude.

He made very high door frames.

Il agrandit ses portes.


Wenza umbhede omude.

He made a very long bed.

Il fabriqua un très grand lit.


Wathenga ibhayisikili elide.

He bought a very high bicycle.

Il acheta une bicyclette très haute.


Wahlala esihlalweni esiphezulu. Wadla ngemfologo ende.

He sat on a very high chair. He ate with a very long fork.

Il s’assit sur une chaise très haute et mangea avec une très grande fourchette.


Washiya umuzi wakhe, wayohlala endle iminyaka.

He left his house and lived in a big forest. He lived for many years.

Il quitta sa maison et vécut dans une grande forêt. Il vécut pendant de longues années.


Written by: Cornelius Gulere
Illustrated by: Catherine Groenewald
Translated by: Swarathe Violin
Read by: Beauty Ngwenya
Language: Zulu
Level: Level 2
Source: A very tall man from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF