Download PDF
Back to stories list

Mpulira Feelings Les sentiments

Written by Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustrated by Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter

Translated by Isaac Kagoda

Language Lusoga

Level Level 1

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Mpulira ebintu bingi mu mwoyo gwange.

My heart feels a lot of things.

Mon cœur ressent beaucoup de choses.


Mpulira eisanhu nga dhaadha ali kutugerera engero.

I feel happy when my granny tells us stories in the evening.

Je suis contente quand ma grand-mère nous raconte des histoires le soir.


Mpulira okukyamukirira nga ndi kuzaanha ni mukwano gwange.

I feel silly when I play with my friend.

Je me sens ridicule quand je joue avec mon amie.


Mpulira bubi nga lata wange ankobye ati, “nzira sente.”

I feel bad when my dad says he does not have money.

Je me sens mal quand mon père dit qu’il n’a pas d’argent.


Mpulira okugonzebwa nga maama wange angwire mu kifuba.

I feel loved when my mom gives me a hug.

Je me sens aimée quand ma mère me donne un câlin.


Written by: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustrated by: Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter
Translated by: Isaac Kagoda
Language: Lusoga
Level: Level 1
Source: Feelings from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF