Back to stories list

Tingi e le mucche Tingi and the cows

Written by Ingrid Schechter

Illustrated by Ingrid Schechter

Translated by Laura Pighini

Read by Sonia Pighini

Language Italian

Level Level 2

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


Tingi viveva con sua nonna.

Tingi lived with his grandmother.


Badava alle mucche insieme a lei.

He used to look after the cows with her.


Un giorno i soldati vennero.

One day the soldiers came.


Portarono via le mucche.

They took the cows away.


Tingi e sua nonna scapparono e si nascosero.

Tingi and his grandmother ran away and hid.


Si nascosero tra i cespugli fino a sera.

They hid in the bush until night.


Poi i soldati tornarono.

Then the soldiers came back.


Nonna nascose Tingi sotto le foglie.

Grandmother hid Tingi under the leaves.


Uno dei soldati mise un piede su di Tingi, ma lui rimase in silenzio.

One of the soldiers put his foot right on him, but he kept quiet.


Quando la via fu libera, Tingi e sua nonna uscirono.

When it was safe, Tingi and his grandmother came out.


E sgattaiolarono a casa in silenzio.

They crept home very quietly.


Written by: Ingrid Schechter
Illustrated by: Ingrid Schechter
Translated by: Laura Pighini
Read by: Sonia Pighini
Language: Italian
Level: Level 2
Source: Tingi and the Cows from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF