Tingi aliishi na bibi yake.
Tingi aliishi na bibi yake.
Tingi lived with his grandmother.
Alizoea kuchunga ng’ombe na bibi yake.
Alizoea kuchunga ng’ombe na bibi yake.
He used to look after the cows with her.
Siku moja wanajeshi walikuja.
Siku moja wanajeshi walikuja.
One day the soldiers came.
Tingi na bibi yake walikimbia na kujificha.
Tingi na bibi yake walikimbia na kujificha.
Tingi and his grandmother ran away and hid.
Walijificha kichakani hadi usiku.
Walijificha kichakani hadi usiku.
They hid in the bush until night.
Wanajeshi walirudi tena.
Wanajeshi walirudi tena.
Then the soldiers came back.
Bibi alimficha Tingi chini ya majani.
Bibi alimficha Tingi chini ya majani.
Grandmother hid Tingi under the leaves.
Mwanajeshi mmoja alimkanyaga, lakini akanyamaza kimya.
Mwanajeshi mmoja alimkanyaga, lakini akanyamaza kimya.
One of the soldiers put his foot right on him, but he kept quiet.
Wanajeshi walipoondoka Tingi na bibi yake wakajitokeza.
Wanajeshi walipoondoka Tingi na bibi yake wakajitokeza.
When it was safe, Tingi and his grandmother came out.
Wakajikongoja kimya kimya kurudi nyumbani.
Wakajikongoja kimya kimya kurudi nyumbani.
They crept home very quietly.