Download PDF
Back to stories list

Petit frère paresseux Mdogo wangu mvivu Lazy little brother

Written by Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustrated by Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter

Translated by Alexandra Danahy

Read by Monique Bournot-Trites

Language French

Level Level 1

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


Je me réveille et j’allume un feu.

Ninaamka na kuwasha moto.

I wake up and make fire.


Je fais bouillir de l’eau.

Ninachemsha maji.

I boil some water.


Je fends du bois de chauffage.

Ninakata kuni.

I chop the firewood.


Je remue le chaudron.

Ninakoroga uji kwenye chungu.

I stir the pot.


Je balaye le plancher.

Ninafagia sakafu.

I sweep the floor.


Je lave la vaisselle.

Ninaosha vyombo.

I wash the dishes.


Pourquoi est-ce que je travaille si fort… … quand mon frère est en train de jouer ?

Kwa nini ninafanya kazi kwa bidii… …wakati mdogo wangu anacheza?

Why do I work so hard… … when my brother is busy playing?


Written by: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustrated by: Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter
Translated by: Alexandra Danahy
Read by: Monique Bournot-Trites
Language: French
Level: Level 1
Source: Lazy little brother from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF