Download PDF
Back to stories list

အရပ်ရှည်ရေ လူကြီးတစ်ယောက် Mwanamume mrefu

Written by Cornelius Gulere

Illustrated by Catherine Groenewald

Translated by Khaing Mrat Thu

Language Rakhine

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


သူ့ ပေါက်တူးက တဝတိုရေ။

Jembe lake lilikuwa fupi mno.


သူ့ တန်းခါးပေါက်က တဝနိမ့်ရေ။

Mlango wake ulikuwa chini mno.


သူ့ အိပ်ရာက တဝကျဥ်းရေ။

Kitanda chake kilikuwa kifupi mno.


သူ့စက်သီးက တဝနိမ့်ရေ။

Baisikeli yake ilikuwa fupi sana.


သူ့အရပ်က တဝရှည်ရေ။

Mtu huyu alikuwa mrefu zaidi!


သူစွာ တဝရှည်ရေ ပေါက်တူးကို လုပ်ပစ်တေ။

Alitengeneza mpini wa jembe mrefu sana.


သူစွာတန်းခါးပေါက်ကို အ မြင့်ကြီးဆောက်ပစ်လိုက်တေ။

Alitengeneza fremu ndefu za milango.


သူစွာ အိပ်ရာကို အကြီးသံဖြစ်အောင် လုပ်ပစ်တေ။

Alitengeneza kitanda kirefu sana.


သူစွာ တဝမြင့်ရေ စက်သီးကို ဝယ်လိုက်တေ။

Akanunua baisikeli iliyokuwa ndefu mno.


သူစွာ ခုံအ မြင့်ကြီးမာ ရာထိုင်ရေ။ ဇွန်းအရှည်ကြီးနန့်ရာ စားပါရေ။

Aliketi juu ya kiti kilichokuwa juu sana. Alikula kwa kutumia uma iliyokuwa ndefu mno.


သူစွာ သူ့အိမ်ကို စွန့်ပနာ တောအုပ်ကြီးထဲမာ လားနီပါရေ။ သူစွာ နှစ်တိအများကြီး နီထိုင်ခပါရေ။

Aliacha nyumba yake na kuishi katika msitu mkubwa. Aliishi kwa miaka mingi.


Written by: Cornelius Gulere
Illustrated by: Catherine Groenewald
Translated by: Khaing Mrat Thu
Language: Rakhine
Level: Level 2
Source: A very tall man from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF