တေန်ဂဳ မံင် ကရောမ် မိနော်ညးတေအ်။
Tingi aliishi na bibi yake.
ဍေဟ် မင်ဂၠဴ ကရောမ် မိနော်ဍေဟ်။
Alizoea kuchunga ng’ombe na bibi yake.
ပ္ဍဲမွဲတ္ၚဲ ကောန်ပၞာန်တအ် ကၠုင်။
Siku moja wanajeshi walikuja.
ကောန်ပၞာန်တအ် ကေတ်ဏာ ဂၠဴတအ်။
Wakawachukua ng’ombe.
တေန်ဂဳ ကဵု မိနော်ညးတေအ် ဒြေပ်ပါဲသ္ၚောဲသ္ၚောဲတုဲ အောပ်ဒၟံင်။
Tingi na bibi yake walikimbia na kujificha.
ညးတအ် အောပ်ဒၟံင် ပ္ဍဲအုပ် စဵုကဵု တ္ၚဲပၠိုတ်။
Walijificha kichakani hadi usiku.
တုဲပၠန် ကောန်ပၞာန်တအ် ကလေင်စိုပ်ကၠုင်ပၠန်။
Wanajeshi walirudi tena.
မိနော် ဂြောပ်ပၞုက်လဝ် တေန်ဂဳ ကဵု တၞးဆု။
Bibi alimficha Tingi chini ya majani.
ကောန်ပၞာန်မွဲဂှ် လိုန်စုတ် လတူတေန်ဂဳ၊ ဆဂး ဍေဟ် မံင်သ္ၚိတ်တ်။
Mwanajeshi mmoja alimkanyaga, lakini akanyamaza kimya.
ကာလၜိုဟ်သြိုဟ်ဂှ် တေန်ဂဳ ကဵု မိနော်ညးတေအ် တိတ်ကၠုင်မ္ၚး။
Wanajeshi walipoondoka Tingi na bibi yake wakajitokeza.
ညးတအ် ဂစာန်စဴသ္ၚိ လဝုဲဂှ်ရ။
Wakajikongoja kimya kimya kurudi nyumbani.