Back to stories list
Zama Niw’amani
Zama ni mkubwa!
Michael Oguttu
Vusi Malindi
Amos Mubunga Kambere
The audio for this story is currently not available.
Mughalha wethu omulere salibotsera lhuba. Ngabuka lhuba kusangwa ngawithe amani.
Mdogo wangu anachelewa kuamka. Mimi naamka mapema kwa sababu mimi ni mkubwa!
Ningye ngaleka omwisi inyingira.
Mimi ndiye ninayeruhusu jua kuingia ndani.
“Uli ngununu yaghe yomwangyakya”, mama akabugha.
“Wewe ni nyota wangu wa asubuhi,” anasema mama.
Ngayinabaya, sindiyisunza buwathikya.
Naoga mwenyewe, sihitaji msaada.
Ngaumira amaghetse mabisi haima n’esabbuni ey’ebbururu.
Naweza kustahimili maji ya baridi na sabuni ya bluu inayonukia.
Mama akanyibukaya, “Kauleke eribirirwa ameno”, Ngasubamo “eyihi sinangabirirwa nahake”.
Mama ananikumbusha, “Usisahau kupiga mswaki.” Namjibu, “Kamwe, sio mimi!”
Ngabya nabirinaba, ngaramukaya sokulhu haima na’songali, neryo inabasunzira ekiro kibuya.
Baada ya kuoga, nawasalimu babu na shangazi, na kuwatakia siku njema.
Hathya ngalimuyambalya, “ngali mukulhu hathya mama”, ngabugha.
Najivisha nguo mwenyewe. “Mimi ni mkubwa sasa mama,” ninamwambia.
Hathya ngalimufunga amapese kandi nerikundika esyangetha syaghe.
Ninaweza kufunga vishikizo na kurekebisha viatu vyangu.
Ngalhangira nyithi abanabethu abanzubireko, bakakwama ebilhaghiro.
Na ninahakikisha mdogo wangu anapata taarifa zote za shule.
Omwamasomo awosi ngakolha ndeke.
Darasani najitahidi sana katika kila kitu.
Ngakolha ebindu ebyosi ebi ebiwene. Aliryo ekyanganzire kutsibu omwabyosi lyerisatha, n’erisatha!
Ninafanya hivi vitu vyote vizuri kila siku. Ila kitu ninachokipenda sana ni kucheza na kucheza.
Written by: Michael Oguttu
Illustrated by: Vusi Malindi
Translated by: Amos Mubunga Kambere