Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

球星安迪斯娃 Andiswa, la estrella de fútbol

Texto Eden Daniels

Ilustraciones Eden Daniels

Translated by dohliam

Lectura en voz alta Zoe Lam

Lengua cantonés

Nivel Nivel 2

Contar el cuento completo

Velocidad del audio

Reproducir automáticamente


安迪斯娃好鍾意睇班男仔踢波,佢好希望自己都可以加入佢哋。佢問教練可唔可以同班男仔一齊訓練。

Andiswa miraba a los chicos jugar fútbol. Ella deseaba ser parte del equipo. Le preguntó al entrenador si podía entrenar con ellos.


教練兩隻手叉住條腰,擰晒頭話:「喺呢間學校度,得男仔先可以踢波㗎咋喎。」

El entrenador puso sus manos en la cintura y le respondió: “En esta escuela, sólo los chicos pueden jugar al fútbol”.


班男仔就叫安迪斯娃去玩投球。佢哋覺得,投球係俾女仔玩嘅,而踢波係男仔嘅運動。安迪斯娃好唔開心。

Los chicos le dijeron que fuera a jugar nétbol. Le dijeron que el nétbol es para chicas y el fútbol para chicos. Andiswa se enojó.


第二日,學校要搞場大型嘅足球比賽。教練就有啲擔心,因為隊中最勁嘅球員病咗,冇辦法上場。

Al día siguiente, la escuela tenía un partido de fútbol muy importante. El entrenador estaba preocupado porque su mejor jugador se enfermó y no podía jugar.


安迪斯娃去搵教練,求吓佢俾次機會自己替補上場。教練仲心大心細,最屘佢決定俾次機會安迪斯娃試吓。

Andiswa corrió hacia el entrenador y le suplicó que la dejara jugar. El entrenador no estaba seguro de qué hacer. Pero decidió que Andiswa se uniera al equipo.


比賽好激烈,半場結束咗之後,兩隊都冇入球。

Fue un juego difícil. Para el medio tiempo, ninguno de los equipos había anotado un gol.


比賽嘅下半場,一個男仔傳咗個波俾安迪斯娃,安迪斯娃飛咁快對住龍門走去,大力一踢,入咗啦!

Durante la segunda mitad del partido, uno de los chicos le dio un pase a Andiswa. Ella corrió rápidamente hacia la portería contraria. Pateó el balón con fuerza y anotó un gol.


全場都開心到癲!由嗰日開始,女仔亦都可以喺學校度踢波啦。

El público gritaba de alegría. Desde ese día, a las chicas se les permitió jugar fútbol en la escuela.


Texto: Eden Daniels
Ilustraciones: Eden Daniels
Translated by: dohliam
Lectura en voz alta: Zoe Lam
Lengua: cantonés
Nivel: Nivel 2
Fuente: Andiswa Soccer Star del African Storybook
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Creative Commons Atribución-NoComercial 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF