Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

Tingi N’Ente Tingi y las vacas

Texto Ingrid Schechter

Ilustraciones Ingrid Schechter

Translated by Kangume Rhodah

Lengua rutooro

Nivel Nivel 2

Contar el cuento completo El audio no está disponible actualmente.


Tingi yaikaraga nanyinenkuru.

Tingi vivía con su abuela.


Barolerraga ente zaabu hamu.

Cuidaba a las vacas con ella.


Kiro kimu abaserukali.

Un día llegaron los soldados.


Baija batwara ente zoona.

Se llevaron las vacas.


Tingi nanyinenkura bakairuka bayesereke.

Tingi y su abuela huyeron para esconderse.


Bakesereka kuhika itumbi.

Se escondieron en el monte hasta la noche.


Abaserukali bakamara bagaruka.

Pero los soldados regresaron.


Tingi nanyinenkuru bayesereka hansi mubikoora.

La abuela tomó a Tingi y lo escondió debajo de las hojas.


Omuserukali omu yarubata Tingi baitu atateere nduuru akaculeera’ chi’.

Uno de los soldados puso su pie directamente sobre él, pero Tingi se quedó en silencio.


Tingi nanyinenkuru obubahuliire abaserukali bagenda bakuta kuta barugayo.

Cuando estuvieron a salvo, Tingi y su abuela salieron.


Bokasooba mpora bataaha.

Se escabulleron a casa muy tranquilamente.


Texto: Ingrid Schechter
Ilustraciones: Ingrid Schechter
Translated by: Kangume Rhodah
Lengua: rutooro
Nivel: Nivel 2
Fuente: Tingi and the Cows del African Storybook
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Creative Commons Atribución 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF