Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

Tingi nawa ng’ombi Tingi y las vacas

Texto Ingrid Schechter

Ilustraciones Ingrid Schechter

Translated by Oscar Zangata

Lengua lunda

Nivel Nivel 2

Contar el cuento completo El audio no está disponible actualmente.


Tindi weding’a nakushakama nankaka yindi wamubanda.

Tingi vivía con su abuela.


Weding’a nakuhemba ang’ombi na nkaka yindi.

Cuidaba a las vacas con ella.


Ifuku dimu mashidika enzili.

Un día llegaron los soldados.


Asendeli ang’ombi nakuya nawu.

Se llevaron las vacas.


Tingi na nkaka yindi wamubanda atemukili nakuswama.

Tingi y su abuela huyeron para esconderse.


Aswamini mumpata kushika niwufuku.

Se escondieron en el monte hasta la noche.


Mashidika afuntili cheng’i.

Pero los soldados regresaron.


Nkaka wamubanda waswekeli Tingi mumafu.

La abuela tomó a Tingi y lo escondió debajo de las hojas.


Mushidika wumu wamudatili namwendu, ilang’a wamweneni hohu.

Uno de los soldados puso su pie directamente sobre él, pero Tingi se quedó en silencio.


Chikwawundili, Tingi na nkaka yindi wamubanda afumini

Cuando estuvieron a salvo, Tingi y su abuela salieron.


Abalakatili kwitala lufuchi-lufuchi.

Se escabulleron a casa muy tranquilamente.


Texto: Ingrid Schechter
Ilustraciones: Ingrid Schechter
Translated by: Oscar Zangata
Lengua: lunda
Nivel: Nivel 2
Fuente: Tingi and the Cows del African Storybook
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Creative Commons Atribución 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF